Message from the Mensaje del Spiritual Cinema Circle Cine Espiritual círculo :
We are thrilled to be able to bring you the life-changing feature documentary, The Secret. Estamos encantados de poder ofrecerte el que cambian la vida característica documental, The Secret. We have had more member requests for this film than for any other movie in SCC history. Hemos tenido más solicitudes de miembros de esta película que para cualquier otra película en la historia de CCS. The creator of the film, Rhonda Byrne, sent us this incredible “making of” story, which illustrates how she used “the secret” to make The Secret! El creador de la película, Rhonda Byrne, nos ha enviado esta increíble "making of" historia, que ilustra cómo se utiliza "el secreto" para hacer The Secret! Enjoy… Disfruta…
Following a succession of traumatic events in her personal and professional life, culminating in the death of her father, Rhonda Byrne discovered The Secret that continues to transform her life. Tras una sucesión de eventos traumáticos en su vida personal y profesional, que culminó con la muerte de su padre, Rhonda Byrne descubierto el secreto que sigue a transformar su vida. A successful film and television producer in Australia, Rhonda immediately put into practice what she learned. El éxito de una película y productor de televisión en Australia, Rhonda inmediatamente poner en práctica lo que aprendió. She used The Secret to make the film The Secret – attracting the resources and the dozens of amazing teachers she needed to have the production be an effortless, joyful odyssey. Ella utiliza el secreto para hacer la película El Secreto - atraer los recursos y las decenas de profesores sorprendente que necesitaba contar con la producción de ser un esfuerzo, alegre odisea.
It was the Spring of 2004, when a small, old book called The Science of Getting Rich was placed in her hands, and Rhonda’s whole life suddenly pulled into spectacular focus. Era la primavera de 2004, cuando un pequeño y viejo libro llamado La ciencia de Getting Rich fue puesto en sus manos, y Rhonda's toda la vida de repente tiró espectacular en el punto de mira. She knew exactly what her mission was to become. Ella sabía exactamente lo que su misión es llegar a ser. She was going to take this knowledge to the world. Ella iba a tener este conocimiento para el mundo. She was going to make a movie to carry joy to every corner of the Earth. Ella iba a hacer una película para llevar alegría a todos los rincones de la Tierra. And so the great journey of The Secret began. Y por lo que el gran viaje de El Secreto comenzó.
In just two short months Rhonda studied many great leaders from the past, read hundreds of books, and amassed countless hours of research. En sólo dos meses Rhonda estudiado muchos grandes líderes del pasado, leer cientos de libros, y acumulado innumerables horas de investigación. She then spent the next two months intensively teaching everything she had learned to the key staff members at her production company Prime Time Productions. A continuación, pasó los próximos dos meses intensamente la enseñanza de todo lo que había aprendido a los principales funcionarios de su compañía de producción de Prime Time Productions.
Contrary to what Rhonda previously thought, she discovered that there were people out there alive who were aware of this information. Contrariamente a lo que se pensaba anteriormente Rhonda, descubrió que había gente ahí fuera que vivo son conscientes de esta información. Actually, there were lots of them, and they were some of the world’s greatest living scientists, philosophers, and authors. En realidad, hubo muchos de ellos, y ellos fueron algunos de los más grande del mundo que viven los científicos, filósofos y autores. Around the world, different fragments of The Secret were being offered, to anyone that would listen. En todo el mundo, los diferentes fragmentos de El secreto se está ofreciendo, a cualquier persona que escucha. All that was needed was someone to pull all of the pieces together. Todo lo que se necesita es que alguien tire de todas las piezas juntas.
As her company began production, as if by magic, the perfect people to make The Secret began to appear. Como su compañía comenzó la producción, como por arte de magia, la gente perfecta para hacer The Secret comenzaron a aparecer. Suddenly the office was filled with people, all working to complete the most ambitious project any of them had ever worked on. De repente, la oficina estaba llena de gente, todos trabajando para completar el proyecto más ambicioso a ninguno de ellos había trabajado. And without fail, each person needed for the team, materialized exactly when he or she was needed. Y sin falta, cada persona necesita para el equipo, se materializaron exactamente cuando él o ella era necesaria. Every single person was taught The Secret, and together worked in total joy as they prepared this message for people worldwide. Cada persona se enseña el secreto, y juntos trabajaron en total alegría, ya que este mensaje preparado para las personas en todo el mundo.
The day that the Prime Time Productions team arrived in the United States to film the living masters of The Secret, they only had one interview lined up. El día en que el Prime Time Productions equipo llegó a los Estados Unidos para filmar la vida de los capitanes The Secret, sólo había una entrevista alineados. But they brought with them an entire crew, and the firm intention that they would film every person they needed for the movie. Pero traído consigo toda una tripulación, y la firme intención de que el cine cada persona que necesitaban para la película. And in a matter of a few weeks, the team filmed a total of fifty-two ‘teachers’ of The Secret. Y en cuestión de unas pocas semanas, el equipo filmó un total de cincuenta y dos' maestros' de El Secreto. Wherever the team went, more and more amazing teachers would emerge – great writers, leaders, philosophers, doctors, and scientists. Siempre que el equipo va, cada vez más sorprendente profesores emerge - grandes escritores, líderes, filósofos, médicos y científicos. These teachers created the foundation for The Secret. Estos maestros crearon las bases para el secreto.
Today The Secret is the Prime Time benchmark, and the company is committed to producing work that inspires, uplifts, and, most importantly, continues bringing joy to billions. Hoy el secreto es el Prime Time de referencia, y la empresa se ha comprometido a producir el trabajo que inspira, uplifts, y, lo más importante, con lo que continúa la alegría a miles de millones. To fulfill this vision, Prime Time Productions now also has offices in the United States, beginning in Chicago and Los Angeles. Para cumplir con esta visión, Prime Time Productions ahora también cuenta con oficinas en los Estados Unidos, comenzando en Chicago y Los Ángeles.






















August 21st, 2007 at 5:05 pm Agosto 21, 2007 a las 5:05 pm
One’s first step in wisdom is to kuesteon everything - and one’s last is to come to terms with everything. Un primer paso en la sabiduría es kuesteon todo - y la última es llegar a términos con todo.