Inspired talk by Bob Thurman, Buddhist scholar.啟發談話由Bob瑟曼,佛教學者。
The first American to be ordained a Tibetan Monk by the Dalai Lama, Robert AF Thurman is a scholar, author and tireless proponent of peace.第一,美國將祝聖一名西藏僧人,由達賴喇嘛,羅伯特自動對焦瑟曼是一個學者,作者和不懈的提倡和平。
In our hyperlinked world, we can know anything, anytime.在我們的超連結世界,我們可以知道,任何事情,任何時候。 And this mass enlightenment, says Buddhist scholar Bob Thurman, is our first step toward becoming Buddha.這大規模的啟示,說佛教學者鮑勃瑟曼,是我們的第一步,成為佛陀。 When we can know everything, we can see how everything is interconnected — and we can begin to feel compassion for every living being.當我們可以知道的一切,我們可以看到的一切是如何相互關聯的-我們可以開始感到同情,每生活。
Tenzin Bob Thurman became a Tibetan monk at age 24.丹增鮑勃瑟曼,成為一名西藏僧人年僅24歲。 He’sa professor of Indo-Tibetan Buddhist studies at Columbia University, and co-founder of Tibet House US, a nonprofit dedicated to the preservation and promotion of Tibetan civilization.他是教授,印支藏傳佛教研究在哥倫比亞大學,和共同創始人西藏內務美國一家非盈利致力於維護和促進西藏文明。
Thurman’s focus is on the balance between inner insight and cultural harmony.瑟曼的重點是之間的平衡,黨內有識之士和文化的和諧。 In interpreting the teachings of Buddha, he argues that happiness can be reliable and satisfying in an enduring way without depriving others.在解釋的教誨,佛陀,他認為,幸福,可以可靠和滿足在一個持久的方式沒有剝奪他人。
He has translated many Buddhist Sutras, or teachings, and written many books, recently taking on the topic of Anger for the recent Oxford series on the seven deadly sins.他翻譯的許多佛經,或教導,書面多本書籍,最近以關於這個專題的憤怒,為牛津大學最近一系列對七個致命的罪孽。 He maintains a podcast on Buddhist topics.他保持podcast的佛教主題。 And yes, he is Uma’s dad.是的,他是一的爸爸。
“Thurman considers Buddhism to be primarily a system of education, a science that guides individuals to live life to its fullest.” “瑟曼認為佛教主要是制度,教育,科學指導個人生活,其充分” 。
Kansas City Star堪薩斯城明星
Discuss this talk 討論這個對話






















Leave a Reply離開的答复