Here, waiting, in WordPress Way, at the heart of Blogingham Palace, practicing Conscious Curtseying … Word reached me yesterday that a dear Friend of Cyres Cafe is invited to a Gala Ball in Paris this evening, attended by royalty, a King no less. En este sentido, espera, en WordPress Way, en el centro de Blogingham Palacio, practicando Consciente Curtseying Word… me ha llegado el día de ayer que un querido amigo de Cyres Cafe es invitado a una Fiesta de Gala Ball en París esta tarde, a la que asistieron un príncipe, un rey ni menos. For real. Por real. As I wait for my invitation to arrive, thought I would pull out a tiara or two from a top hat (easier to balance than a rabbit) and give the philosopher’s stones some serious Cyres sparkle, plus My (T~hee) Title from under the carpet (blue, rather than red, of course … always the carpet less travelled) … hahaa having a ball … A mi esperar mi invitación para llegar, pensé que sería sacar una tiara o dos de un sombrero de copa (más fácil de equilibrio que un conejo) y dar el filósofo de piedras graves Cyres brillo, además de Mi (T ~ hee) Título de debajo de la alfombra (azul, en lugar de rojo, por supuesto… siempre la alfombra viajó menos)… hahaa tener una bola…

My Peculiar Aristocratic Title is: Mi Peculiar aristocrático título es:
Her Exalted Highness Empress Jane the Blue of Hope Winston Su Alteza exaltado emperatriz Jane azul de la esperanza de Winston
Get your Peculiar Aristocratic Title Obtenga su peculiar título aristocrático

If you’re here, you must be Cyres royalty, certainly eCCentric, so, tell me, what is your Si estás aquí, usted debe ser Cyres regalías, ciertamente excéntrico, por lo que, cuéntame, ¿cuál es su MPAT MPAT ? ?