Needing to adapt to the new times, Satan decided to get rid of a whole lot of his stock of temptations. Müssen bei der Anpassung an die neuen Zeiten, Satan beschlossen, loszuwerden eine ganze Menge von seinem Vorrat an Versuchungen. He placed an ad in the newspaper and attended his customers all day in his workshop. Er inserierte in der Zeitung und besucht seine Kunden den ganzen Tag in seiner Werkstatt.
It was a fantastic stock: stones for the virtuous to stumble over, mirrors for increasing one’s self-importance, and spectacles that reduced the importance of others. Es war eine fantastische Lager: Steine für die Tugend zu stolpern über, Spiegel für die Steigerung der eigenen Selbst-Bedeutung, und das Spektakel reduziert die Bedeutung der anderen. Some objects hanging on the wall drew a lot of attention: a dagger with a curved blade to be used on someone’s back, and tape-recorders that registered only gossip and lies. Einige Objekte hängen an der Wand zog eine Menge Aufmerksamkeit: ein Dolch mit gebogener Klinge für den Einsatz auf jemandes Rücken und Tape-Recordern, dass eingetragene nur Klatsch und Lügen.
- Don’t worry about the price! -- Machen Sie sich keine Sorgen über den Preis! - shouted old Satan to the potential customers. -- Schrie alte Satan zu den potenziellen Kunden. - Take it home today and pay for it whenever you can! -- Take it Home heute und bezahlen sie, wann immer Sie können!
One of the visitors noticed two tools lying in a corner that seemed to be quite worn and attracted little attention. Einer der Besucher festgestellt, zwei Werkzeuge liegen in einer Ecke, schien sich ziemlich abgenutzt und zog wenig Aufmerksamkeit. But they were very expensive. Aber sie waren sehr teuer. Curious, he wanted to know the reason for that apparent discrepancy. Neugierig, er wollte wissen, der Grund für das offensichtliche Diskrepanz.
- They are worn because they are the ones that I use most of all - answered Satan with a laugh. -- Sie werden getragen, denn sie sind diejenigen, die ich benutze vor allem - Satan antwortete mit einem Lachen. - If they drew a lot of attention, people would know how to protect themselves. -- Wenn sie zog eine Menge Aufmerksamkeit, die Menschen würden wissen, wie sie sich schützen können.
- However, they are both worth the price I am asking for them: one is Doubt, the other is the Inferiority Complex. -- Sie sind jedoch sowohl den Preis wert frage ich für sie: ein Zweifel, der andere ist der Minderwertigkeitskomplex. All the other temptations can sometimes fail, but these two always work. Alle anderen Versuchungen kann manchmal nicht, aber diese beiden immer funktioniert.
by Paulo Coelho von Paulo Coelho






















Leave a Reply Leave a Reply