Today I will be celebrating the feast of my patron saint, Joseph. Сегодня я буду отмечать праздник моего покровителя, Иосиф. Together with friends and readers (selected, as you remember, from myspace, facebook, and my blog, using their birthday month) we will take a boat in Paris, and when we are in front of Notre-Dame Cathedral, around 21:45 ( GMT + 1:00) we will read the following prayer in five different languages (Portuguese, Spanish, French, English and Italian): Вместе с друзьями и читателями (отдельные, как вы помните, с myspace, facebook, и мой блог, с использованием их рождения в месяц) мы будем принимать лодку в Париже, и когда мы перед Нотр-Дам собора, около 21:45 (GMT + 1:00) мы будем читать следующую молитву в пяти разных языках (португальском, испанском, французском, английском и итальянском):

Glorious St. Joseph, model of all who are devoted to labor, Славные Сент-Джозеф, все модели которые посвящены труду,
obtain for me the grace получить для меня благодать
to work conscientiously by placing love of duty above my inclinations; работать добросовестно, поставив любовь выше долга моей наклонности;
to gratefully and joyously deem it an honor to develop by labor с благодарностью и joyously считаю честью разработать к трудовой
the gifts I have received from God, подарки я получил от Бога,
to work methodically, peacefully, работать методично, мирно,
in moderation and patience, в умеренности и терпения,
without ever shrinking from it through difficulty to work; никогда не уменьшается от него через трудности к работе;
above all, with purity of intention and unselfishness, прежде всего, с чистотой намерений и бескорыстие,
having unceasingly before my eyes имеющих постоянно перед глазами
the account I have to render of time lost, Я имею счет для оказания времени потерян,
talents unused, good not done, талантов неиспользованными, хорошее не сделать,
and vain complacency in success. и напрасно самоуспокоенности в успех.
St. Joseph, inspire and guide me for the time to come. Сент-Джозеф, вдохновлять и направлять меня за время.

by Paulo Coelho на Пауло Коэльо


Fiesta San Jose & Paulo Coelho Фиеста Сан-Хосе и Пауло Коэльо

Leave a Reply Оставь Ответить

You are in the Cyres Cafe Blog! Вы находитесь в Cyres Кафе Blog! The exclusive club where everyone is welcome. Эксклюзивный клуб, где все можно только приветствовать.

Inside the hot source for conscious creation, connect with a community that creates ideas in conversation about pioneering new avenues of reality. Внутри горячий источник для сознательного творчества, связь с сообществом, которое создает идеи в разговоре о освоение новых направлений реальность. Join in and experience the excitement and passion of an innovative culture, Cyres-Life. Присоединяйтесь и опыт волнением и страстью инновационной культуры, Cyres-Life. The bold new frontier of joy first, fun, feeling fabulous, fulfilling focus, favorite things, food for thought, and whatever else catches our fancy. Жирным новый рубеж радости во-первых, весело, чувствуя сказочные, исполняя направленности, любимые вещи, пищу для размышлений, и какими еще уловы наши фантазии. The sites, the sense, the sounds, the taste, the atmosphere you can feel and the emotion that's real. - Сайты, чувства, звуки, вкус, атмосфера вы можете чувствовать и эмоций, что в реальной. Cosy certainty and epic possibility. Уютные определенности и эпические возможности. All-encompassing love of creation and consciousness. Всеохватывающей любви творчества и сознания. Dreams are the food of the soul. Мечты являются пища души. The Cyres Experience. Cyres опыт. On-line, and, on-world at 34 Leopold De Waelstraat, 2000 Antwerp, Belgium. Он-лайн, и, по-мир на 34 Леопольд Де Waelstraat, 2000 Антверпен, Бельгия.

It's all about You! Это все о Вас! Create Your Reality Experience Self. Создайте свою реальность опыта самоуправления. Cyres. More than a Cafe ... Более кафе ...

Silva Life System - Live Your Dream