Douglas Vermeeren - Achievement Success Interview Part 1 Douglas Vermeeren - logro éxito entrevista parte 1



Douglas Vermeeren - Achievement Success Interview Part 2 Douglas Vermeeren - logro éxito entrevista parte 2

Douglas Vermeeren - Accelerated Success Part 1 Douglas Vermeeren - acelerado éxito Parte 1

Douglas Vermeeren - Accelerated Success Part 2 Douglas Vermeeren - acelerado éxito Parte 2

57 Responses to “Douglas Vermeeren, Creator of ‘The Opus’” 57 Respuestas a "Douglas Vermeeren, creador de 'El Opus'"

  • Jennifer Sperry Says: Jennifer Sperry dice:

    This is a great set of clips. Este es un gran conjunto de clips. I have heard Douglas Vermeeren speak live and he is one of the greatest speakers I have ever heard. He oído hablar Douglas Vermeeren vivir y él es uno de los más grandes oradores que he escuchado nunca. He leaves you understanding how to accomplish great things. Él te deja entender la forma de lograr grandes cosas. I highly encourage anyone who gets the chance to go and hear him speak! I altamente alentar a nadie que le da la oportunidad de ir y oír hablar él!

    The Opus is going to be a fantastic movie too. El Opus va a ser una película fantástica. Check on YouTube for more clips from other great speakers like Jack Canfield, Mark Victor Hansen, Joe Vitale and others from The Secret. Compruebe en YouTube para más clips de otros grandes oradores como Jack Canfield, Mark Victor Hansen, Joe Vitale y otros de El Secreto.

    I am definitely a fan of anything this team is involved in! Soy definitivamente un fan de cualquier cosa de este equipo está involucrado en!

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Welcome, Jennifer. Bienvenido, Jennifer.

    Cyres Cafe jumps for joy when Jennifer visits! Cyres Cafe saltos de alegría cuando Jennifer visitas! Jubilation pours into our hearts! Júbilo derrama en nuestros corazones!

    We will continue to report on Douglas Vermeeren, and ‘The Opus’ movie, so watch this Cyres space. Seguiremos informe sobre Vermeeren Douglas, y 'El Opus' la película, por lo que Cyres ver el espacio. Plus, be a ‘Cyres Spotter’ and let us know when you hear the newest hot updates. Además, ser un 'Cyres Spotter "y háganos saber cuando escuche las últimas actualizaciones en caliente.

    The extra clips you mention are already available here. El extra clips que usted menciona ya están disponibles aquí. Check out ‘Movies’. Echa un vistazo a 'Películas'.

    We Celebrate Greatness. Celebramos la grandeza.

  • Jason Howell Says: Jason Howell dice:

    I am also interested to know more about the Opus movie. También estoy interesado en saber más sobre el Opus película. Here’s some interesting news: I just bought the pre-release CD with the music from the film on it and I am so pumped. He aquí algunas noticias interesantes: Acabo compró el pre-lanzamiento de CD con la música de la película en ella y estoy tan bombeado. It is incredible. Es increíble. The interview with Douglas Vermeeren and Jack Canfield was really good too. La entrevista con Douglas Vermeeren Jack Canfield y fue muy bueno también. I have heard that this CD is limited in quantity. He oído decir que este CD es limitada en cantidad. I bought several of them at a speaking event where Doug Vermeeren spoke. He comprado varias de ellas haciendo uso de la palabra en un evento donde Doug Vermeeren uso de la palabra. But I here the Opus website will have them on sale too if they haven’t already sold out. Pero aquí el Opus sitio web tendrá a la venta también en caso de que aún no ha vendido todas las entradas. Everybody was buying them at the event. Todo el mundo se les compra en el evento.

    I also agree that Doug is an amazing speaker. También estoy de acuerdo en que Doug es un impresionante orador. And like Jennifer I would encourage everyone to take advantage of hearing him speak if the opportunity becomes available. Y, al igual que Jennifer me gustaría animar a todos a aprovechar de audiencia le hablan si la oportunidad esté disponible. I have been involved with personal development seminars and listening to speakers for year. Me han estado involucrados con el desarrollo personal seminarios y escuchar a los oradores para el año. Doug is powerful and profound. Doug es poderoso y profundo. He is very different than most speakers in that he is not only an expert at entertaining his audience, he also shares valuable and clear information. Es muy diferente a la mayoría de los oradores que en él no sólo es un experto en entretener a su audiencia, él también comparte clara y valiosa información. I believe that he is the next Napoleon Hill, Tony Robbins and Dale Carnegie rolled into one. Creo que él es el próximo Napoleón Hill, Tony Robbins y Dale Carnegie en uno.

  • Rick Stoddard Says: Rick Stoddard dice:

    I bought the pre-release CD too. He comprado el pre-lanzamiento de CD. I liked it also also. Me gustó también también. There is no question the music from The Opus is awesome. No cabe duda de la música de El Opus es impresionante. It is so powerful. Es tan poderoso. It was my favorite part of the CD. Es mi parte favorita de la CD. I enjoyed the interviews as well. Me ha encantado las entrevistas también. But the music was what did it for me. Pero la música era lo que lo hizo para mí. I am so excited to see The Opus. Estoy tan emocionada para ver el Opus.

    And I also have heard Doug Vermeeren speak. Y también me han escuchado hablar Doug Vermeeren. I liked him a lot too. Me gustó mucho lo demasiado. However I think the praise others are giving him is maybe a bit bold - (I don’t think he’ll replace Carnegie or Hill (Robbins maybe) but there is no doubt that Vermeeren will leave a significant mark on the world. He is a good teacher and knows how to work an audience - but like most of the Gurus today he is not really sharing anything new. Sin embargo creo que los elogios que otros le están dando es tal vez un poco en negrita - (No creo que le va a sustituir o Carnegie Hill (Robbins quizás) pero no hay duda de que Vermeeren dejará una importante huella en el mundo. Él es un buen maestro y sabe cómo trabajar un público -, pero al igual que la mayoría de los Gurús que hoy no es realmente nada nuevo reparto.

    Having said that I have to confess I am a fan and although he is not as profound as I would like - he is definitely worth listening to. Dicho esto he de confesar que soy un fan de él y aunque no es tan profundo como quisiera - que definitivamente vale la pena escuchar.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Thank You, Jason. Gracias, Jason.

    Welcome to Cyres Cafe Bienvenido a Cyres Cafe :-)

    Thanks for the news. Gracias por la noticia. We are asking for updates. Estamos pidiendo actualizaciones.

    Please consider being a Cyres Spotter for this unfolding story, reporting back here with any news? Por favor, consideren la posibilidad de una Cyres Spotter de esta historia se desarrolla, se informa aquí de nuevo con alguna noticia?

    Cyres Cafe is super interested in this style of movie and in this type of message. Cyres Cafe es super interesada en este estilo de la película y en este tipo de mensaje.

    Let’s do what we can to get updates / insights from Doug, direct, here, for Cyres / Opus Appreciators. Vamos a hacer todo lo posible para obtener actualizaciones / ideas de Doug, directo, aquí, para Cyres / Opus Appreciators.

    More, please, universe! Más, por favor, universo!

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Another Fan of Doug! Otra de fans de Doug! Wonderful. Maravilloso. Welcome Rick Bienvenido Rick :-)

    I’m really enjoying this rampage of appreciation from You, Jason, and, Jennifer. Estoy disfrutando este rampage de reconocimiento de Usted, Jason, y, Jennifer.

    Would love to know more about the pre-release CD content. Encantaría saber más acerca de la pre-lanzamiento CD de contenido.

    Eagerly anticipating the soundtrack now! Con impaciencia la previsión de la banda sonora!

    Thank You. Gracias.

  • Rick Stoddard Says: Rick Stoddard dice:

    Here’s an update for you in regards to the pre-release OPUS CD: I bought the CD at an event Doug spoke at. Aquí está una actualización para usted en lo que respecta a la pre-liberación OPUS CD: He comprado el CD en un acto a Doug habla. I think they are going to available on the internet site soon. Creo que van a disponible en el sitio de Internet en breve. But they also had a flyer saying you could get them by calling 403.708.0712. Pero también había un folleto diciendo que ellos podrían obtener llamando al 403.708.0712. The flyer also states that the CD is limited to only 10,000 units. El folleto también afirma que el CD está limitado a sólo 10000 unidades. Which will make them a collector’s item for sure. Que los conviertan en una pieza de colección con seguridad. At the event Doug’s staff told us that most of them are already sold out. En el caso del personal de Doug nos dijo que la mayoría de ellos ya están agotadas. Various groups are buying them up in lots of 100 - 500 units. Diversos grupos están comprando hasta en lotes de 100 - 500 unidades. I paid $14.95 and I bought three of them. Me pagaron $ 14,95 y he comprado tres de ellos. But I saw others who were buying more than that. Pero he visto otros que se compra más que eso.

    Again, my favorite part was the music. Una vez más, mi parte favorita era la música. It is incredible. Es increíble. Inspiring. Inspirar. Powerful. Potente. Grnadf. I don’t know what else to say. No sé qué más decir. I am blown away. Me soplado lejos. I am SO eager now to see the film. Estoy muy ansioso ahora a ver la película.

    Another quick update to mention - Doug did talk a little bit about the film at the end of the presentation I was at on Nov 24. Otra rápida actualización de mencionar - Doug hizo hablar un poco sobre la película al final de la presentación estuve en en Noviembre 24. He said that there will soon be a list of official screening dates and locations on the website. Dijo que pronto habrá una lista oficial de cribado fechas y lugares en la web. He said there will be several through canada and the US and I also remember hearing something about the film premiering in South Africa too. Dijo que habrá varios a través de Canadá y los EE.UU. y también recuerdo escuchar algo sobre la película se estrenará en Sudáfrica.

    It was really exciting to start to hear this news. Fue realmente excitante para empezar a conocer esta noticia. He also had all kinds of banners and materials for The Opus at this event. También había todo tipo de banners y materiales para el Opus en este evento. It was almost electric. Es casi eléctrico. So many people were talking about the film it was unbelievable. Así que muchas personas estaban hablando de la película es increíble. I also took some of the marketing material they were giving out which included postcards that feature portraits of the speakers. También tomó algunos de los materiales de comercialización que estaban dando lo que incluía postales que incluyen retratos de los oradores. Very cool. Muy fresco.

    That’s all for now. Eso es todo por ahora.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Rick!

    You Star Usted Star :-)

    Huge Heart~felt Thanks from all here. Enorme corazón ~ consideró Gracias de todos aquí.

    Knowledge is always a key. El conocimiento es siempre una clave.

    We really appreciate first-hand knowledge; direct experience. Te agradecemos que de primera mano los conocimientos; experiencia directa.

    It’s good to know that Douglas mentioned Canada, the US, and South Africa, because we’ll want to get Europe on the map also. Es bueno saber que Douglas se menciona el Canadá, los EE.UU. y Sudáfrica, porque vamos a querer llegar a Europa en el mapa también.
    Cyres Cafe is in Antwerp, Belgium. Cyres Cafe es en Amberes, Bélgica.

    Let’s ensure there is more Opus / Doug news here. Vamos a garantizar la existencia de más Opus / Doug noticias aquí.

    Cyres Cafe is signed up to their newsletter, so that, and your news, and the contributions of Jason and Jennifer, are a great start. Cyres Cafe es suscrito a su boletín informativo, por lo que, y sus noticias, y las contribuciones de Jason y Jennifer, son un gran comienzo.

    You are very cool. Usted es muy cool. Thrilled you’re here at The Cafe. Emocionado que está aquí en el café.

    Our mission, which we choose to accept, is to be a great source of information on The Opus! Nuestra misión, que elegimos aceptar, es ser una gran fuente de información sobre el Opus!

  • The Opus Movie from Douglas Vermeeren ~ Update | Cyres Cafe * The Cafe of Dreams El Opus película de Douglas Vermeeren ~ Actualización | Cyres Cafe * El Café de los sueños Says: Dice:

    […] http://cyrescafe.net/blog/movies/douglas-vermeeren-creator-of-the-opus/#comment-4728 http://cyrescafe.net/blog/movies/douglas-vermeeren-creator-of-the-opus/ # comentario-4728 […]

  • Can't share my name Says: No puedo compartir mi nombre dice:

    You’ll notice I haven’t shared my name. Se dará cuenta de que no he compartido mi nombre. That’s because the information I am leaking to you cannot be traced back to me. Esto se debe a que la información que yo estoy a fugas no se le puede remontarse a mí. But I assure you it is accurate. Pero les aseguro que es correcta. You’ll notice that on the Opus website that the link for who is involved is no longer active - The reason why is that the cast list has changed. Se dará cuenta de que en el Opus sitio web que el vínculo para que participe ya no está activa - La razón por la cual es que el elenco lista ha cambiado. Many who were shot for the film DID NOT make it into the final cut. Muchos que fueron fusilados por la película no ha llegado en el corte final.

    I have an inside source who says that those who are DEFINITELY CONFIRMED ARE: Douglas Vermeeren, Jack Canfield, Mark Victor Hansen, Joe Vitale, Marci Shimoff, John Demartini, Bob Doyle, Morris Goodman, Joe Rubino and Bill Bartmann. Yo tengo una fuente interior que dice que aquellos que son confirmación definitiva SON: Douglas Vermeeren, Jack Canfield, Mark Victor Hansen, Joe Vitale, Marci Shimoff, John Demartini, Bob Doyle, Morris Goodman, Joe Rubino y Bill Bartmann. Those were the only names that was told are definitely making the final cut. Esos fueron los únicos nombres que se le dijo que definitivamente son el corte final. And I was told that many have been cut out. Y me dijeron que muchos de ellos han sido cortadas. Just thought you might find that interesting. Tal vez le interese saber que interesante.

    As to your question about the pre-release CD. En cuanto a su pregunta sobre el pre-lanzamiento de CD. I got a few of them too. I got a algunos de ellos también. It is without a doubt an incredible piece of music. Es, sin duda, una increíble pieza de música. The interview is pretty good too - but the music was most definitely the most fantastic part. La entrevista es bastante bueno también - pero la música era más definitivamente la parte más fantástica. I would also encourage all to check it out - YOU WILL NOT BE DISAPPOINTED. También quisiera alentar a todos a comprobar hacia fuera - usted no será decepcionado.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    You are MUCH appreciated! Usted es muy apreciado! :-)

    Thank you for noticing the enthusiasm and eagerness for ‘The Opus’ movie here and the story of it. Gracias por advertir el entusiasmo y el afán de 'El Opus' la película aquí y la historia del mismo.

    We are seeking information and answers to questions. Estamos buscando la información y las respuestas a las preguntas.

    We would love to hear from Douglas Vermeeren. Nos encantaría conocer de Douglas Vermeeren.

    Yes this information you give is interesting. Sí esta información que usted es interesante.

    Many thanks for your Comment. Muchas gracias por tus comentarios.

    If I could, I would treat you to a cup of your favorite in The Cafe of Dreams. Si me permiten, quisiera tratar de usted a una taza de tu programa favorito en El Café de los sueños.

    We respect and honor your reasons for being anonymous. Nosotros respetamos y honramos sus razones para ser anónimo.

    The confirmed cast list for The Opus movie is excellent. La lista confirmada emitidos por el Opus La película es excelente.

    Interesting to note that the movie isn’t completed yet. Interesante observar que la película no está terminado aún.

    We love music in Cyres Cafe, so excitedly anticipating listening to The Opus music. Nos encanta la música en Cyres Café, a fin de anticipar excitedly escucha de la música Opus. Indeed, we will check it out and share the experience with many others. De hecho, vamos a comprobarlo y compartir la experiencia con muchos otros.

    Again, heartfelt thanks for sharing and informing. Una vez más, más sincero agradecimiento por compartir e informar. Hoping you will return again and tell us more of your Opus story. La esperanza volverá de nuevo y nos dicen más de su historia Opus.

    Namaste.

  • The Opus Movie from Douglas Vermeeren ~ Hot Update | Cyres Cafe * The Cafe of Dreams El Opus película de Douglas Vermeeren ~ Hot Actualización | Cyres café * El café de los sueños Says: Dice:

    […] this Comment on The Opus, the movie created by Douglas […] […] Este comentario sobre el Opus, la película creada por Douglas […]

  • Rick stoddard Says: Rick Stoddard dice:

    Here’sa weblink for the pre-release CD He aquí un weblink para el pre-lanzamiento de CD www.shop.theopusmovie.com

  • Rick stoddard Says: Rick Stoddard dice:

    sorry I mean… siento que quiero decir… http://shop.theopusmovie.com/

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Thank You, Rick. Gracias, Rick.

    Transmitting, more news on The Opus movie, please universe! Se transmite, más noticias sobre El Opus cine, por favor universo!

    I notice a link has changed on that site. Me he dado un enlace ha cambiado en ese sitio. Now, ‘Who is the Opus?’ and it simply says, ‘Stay tuned for the final cast list.’ Ahora, '¿Quién es el Opus? "Y simplemente dice:" Estén atentos para la final emitidos lista'.

    I wonder who has been let go and who has been selected. Me pregunto que ha sido dejarse llevar y que ha sido seleccionado.

    Keep your ear to the ground! Mantenga su oído al suelo!

  • Todd Says: Todd dice:

    I found a profile for Doug on Facebook and it says that currnetly he is working on The Opus movie. He encontrado un perfil de Doug en Facebook y dice que currnetly está trabajando en El Opus película. There is also a fan club there too. También hay un club de fans allí también.

    I have been following these posts for quite sometime and I have also heard Doug speak. He estado siguiendo estos puestos desde hace algún momento y también he oído hablar Doug. I would agree with everyone so far. Estoy de acuerdo con todo el mundo hasta la fecha. He is an excellent and highly entertaining speaker. Él es un excelente y muy entretenida orador. He has a real gift at making you feel like you can achieve great success. Él tiene un verdadero regalo a hacer usted siente que puede lograr un gran éxito. I am also blown away at how profound he has been, but how easy he is to follow in his explanations. También me soplado lejos profunda la forma en que ha sido, pero lo fácil que es seguir en sus explicaciones. That is truly the mark of a great teacher. Eso es realmente la marca de un gran maestro. Above in the comments someone compared him to Napoleon Hill, Dale carnegie and Tony Robbins. Sobre los comentarios a alguien frente a él Napoleón Hill, Dale Carnegie y Tony Robbins. I think that Doug is certainly destined to be a name long remembered among these greats. Creo que Doug es, sin duda, destinado a ser un nombre recordará durante mucho tiempo entre estas grandes. It is important to remember that Doug is just beginning his career - he is a young man. Es importante recordar que Doug acaba de empezar su carrera - él es un hombre joven. And already achieved so much in his career. Y ya logrado tanto en su carrera. If he continues as he has begun he will surpass them all. Si sigue como ha empezado va a superar a todos. Most of those mentioned didn’t have great success or recognition until they were much older. La mayor parte de los mencionados no tienen un gran éxito o el reconocimiento hasta que fueron mucho mayores. I have a feeling that those who follow his career will see astounding things yet to come. Tengo la sensación de que aquellos que siguen su carrera sorprendente ver las cosas aún por llegar.

    I am excited to see The Opus and am confident that it will be just as great as The Secret. Estoy muy emocionado para ver el Opus y confío en que será igual de grande como el secreto.

    definitely I am a fan and supporter. Definitivamente, soy un fan y defensor.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Thank You, Todd. Thank You, Todd.

    Great find. Gran encontrar.

    Facebook. Of course! Por supuesto!

    Super Cyres Spotting x 2 Super Cyres Visión x 2

    Douglas sounds genuine and an example of someone who walks their talk. Douglas sonidos auténticos y un ejemplo de alguien que camina su hablar. Turning potential into performance. En cuanto a potencial de rendimiento. I hope he comes to Belgium soon. Espero que llegue pronto a Bélgica. And to the Amazing Destination that is Cyres Cafe, on-world in Antwerp … and, on-line, here! Y para los que sorprende el destino que se Cyres Cafe, en el mundo en Amberes… y, en línea, aquí! Wouldn’t that be WoW-Wonderful. ¿No sería WoW-Maravillosa.

    ‘I have a feeling that those who follow his career will see astounding things yet to come.’ … we will be there, expecting to be astounded. «Tengo la sensación de que aquellos que siguen su carrera sorprendente ver las cosas aún por venir."… Vamos a estar ahí, esperando ser sorprendido.

    What a Joy! ¡Qué alegría!

    This morning I was looking at Doug’s book, ‘testimony’, and then read this, ‘Douglas Vermeeren has taught the gospel as a full-time missionary in Belgium’ … he’s been here already! Esta mañana yo estaba buscando en el libro de Doug, 'testimonio', y luego leer esto, 'Douglas Vermeeren ha enseñado el evangelio como una persona a tiempo completo misionero en Bélgica "… ha estado ya aquí! … hopefully we can get him back on Belgian soil soon, to plant forward his wisdom and wit. … Esperemos que podamos llegar a él de nuevo suelo belga antes, a las plantas con interés su sabiduría y su ingenio.

    What Douglas Vermeeren books have people joining this discussion read? Douglas Vermeeren ¿Qué libros han unirse a la gente leer este debate?

    Again, thanks Todd. Una vez más, gracias Todd. Much appreciated. Muy apreciada. Keep your ear tuned for more on The Opus Movie. Mantén tus oídos atentos para más información sobre el Opus película. We are hungry for information and insights. Estamos hambrientos de información y conocimientos.

  • Ryan Says: Ryan dice:

    Does anyone have any info on Who was cut from the film? ¿Alguien tiene alguna información sobre ¿Quién fue cortada de la película? I am curious to know as I have a few friends that were interviewed to be part of the film. Tengo curiosidad por saber como tengo unos amigos que fueron entrevistadas para ser parte de la película. I can understand why they are cutting some of the people out - the secret had only about 25 people interviewed in the film. Puedo entender por qué están cortando algunas de las personas - el secreto sólo había alrededor de 25 personas entrevistadas en la película. I assume The Opus will be similar. Supongo El Opus serán similares. Does anyone have any thoughts on what criteria there are using to determine who will make it in or not. ¿Alguien tiene alguna idea sobre lo que hay criterios para determinar el uso que hará o no.

    Also I found the link for the Opus pre-release CD on the Opus site. También he encontrado el enlace para el Opus pre-lanzamiento de CD en el Opus sitio. I have just ordered mine and have’t gotten it yet. Acabo de minas y ordenó have't llegado todavía. But I look forward to lisening to it. Pero espero con interés lisening a ella. THIS FILM IS GOING TO BE AWESOME! Esta película va a ser impresionante!

    My congratulations to Douglas Vermeeren for being the right person to put this film together! Mis felicitaciones a Douglas Vermeeren por ser la persona adecuada para poner esta película juntos! I haven’t heard him speak, but I have met him and read a few of his books AMAZING SUCCESS and ACCELERATED ACHIEVEMENT. No he oído hablar, pero me he reunido con él y leer unos libros de su extraordinario éxito y la aceleración de logro. He is one of the most dynamic and interesting people I have ever met. Él es uno de los más dinámicos e interesantes gente que he conocido. I was surprised at how genuine and kind he is. Me sorprendió la forma en que real y tipo que es. He took time for everyone and even thanked me for being patient as I waited to shake his hand. Él se tomó un tiempo para todo el mundo e incluso me agradeció por haber sido paciente como ya he esperado a agitar su mano. His information is also really insightful and clear. Su información es también muy perspicaz y claro. I look forward to hearing him speak in the future. Espero con interés escuchar hablar él en el futuro.

    Are they having any OPUS screenings in Belgium? ¿Se trata de tener OPUS proyecciones en Bélgica?

  • Bailey Saunders Says: Bailey Saunders dice:

    Just checking out The Opus and I am also really looking forward to seeing it. Just a cabo el control y el Opus También estoy realmente deseando ver. It looks exciting. Parece interesante. I really enjoyed the Secret too. Me encantó el Secreto. Hopefully this film answer the questions that were left behind. Esperemos que esta película responder a las preguntas que se han quedado atrás. Douglas Vermeeren seems like a pretty ambitious fellow. Douglas Vermeeren parece una muy ambicioso compañeros. I have watched the Youtube clips and checked out his site. He visto la Youtube clips y comprobar su sitio. He seems really young. Él parece realmente jóvenes. Anyone know how old he is. Alguien sabe cuántos años tiene. (And if he is single? Just kidding - he’s very cute.) His information is really good which surprises me because he is so young. (Y si es soltero / a? Sólo bromeaba - él es muy lindo.) Su información es realmente bueno que me sorprende porque es tan jóvenes. I look forward to seeing the Opus and I also look forward to having the chance to hear him speak live in the future. Espero con interés que el Opus y yo también esperamos poder contar con la oportunidad de oírle hablar en directo en el futuro.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Ryan, Welcome Ryan, Bienvenido :-)

    Glad you joined in. Estamos encantados de poder se sumaron a pulg

    Thanks for contributing to this rampage of appreciation and inspiration for more information. Gracias por contribuir a este rampage de reconocimiento e inspiración para más información.

    I am asking for and searching for info on Who was cut from The Opus movie. Yo estoy pidiendo y buscando información sobre ¿Quién fue cortada de la película Opus.

    The ‘Who is the Opus?’ link at El «¿Quién es el Opus? Vínculo a www.theopusmovie.com is still saying, ‘Stay tuned for the final cast list.’. sigue diciendo, "Estén atentos para la final emitidos lista.».

    Your friends that were interviewed to be part of the film, did they tell you anything about it yet? Tus amigos que fueron entrevistadas para ser parte de la película, ¿que decirle nada al respecto?

    Would love your view of The Opus pre-release CD, when you receive it. ¿El amor de su punto de vista El Opus pre-lanzamiento de CD, cuando lo reciba.

    ‘Are they having any OPUS screenings in Belgium?’ «¿Son tener cualquier OPUS proyecciones en Bélgica?"

    Don’t see any screenings listed for Belgium yet. No ve ningún proyecciones que figuran en Bélgica aún.

    Cyres Cafe is centred in Belgium, in the heart of Antwerp, so I’ll be looking into the possibilities of screenings here. Cafe Cyres se centra en Bélgica, en el corazón de Amberes, así que se busca en las posibilidades de exámenes aquí.

    Yes, would love to screen The Opus movie in our screening room at Cyres Cafe Antwerp! Sí, el amor a la pantalla El Opus película en nuestra sala de proyecciones en Cyres Cafe Amberes! Wouldn’t that be wonderful. ¿No sería maravilloso.

    Stay tuned and share your thoughts. Manténgase al día y compartir tus pensamientos. We’re thirsty for a second glass Estamos sedientos de un segundo vaso
    :-)

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Warm welcome to you also, Bailey Cordial bienvenida a usted también, Bailey :-)

    Thanks for joining this appreciation community of The Opus movie and Doug Vermeeren. Gracias por unirse a este reconocimiento de la comunidad de El Opus película y Doug Vermeeren.

    We’re all so looking forward to seeing The Opus and discussing it after viewing, expanding the experience for all. Estamos todos tan deseando ver el Opus y la discusión después de ver, la expansión de la experiencia para todos.

    I can answer your two questions!: No puedo responder a sus dos preguntas!:

    Doug’s Birthday is June 22, 1972. Doug es el cumpleaños 22 de junio de 1972.

    Doug and his Wife, Holly, live in Calgary, Alberta, Canada, with their three children, Julienne, Jordan and Jared. Doug y su esposa, Holly, viven en Calgary, Alberta, Canadá, con sus tres hijos, Julienne, Jordania y Jared.

    For anyone who wants to know, the Douglas Vermeeren website is: Para que nadie quiere saber, Douglas Vermeeren la página web es:

    www.douglasvermeeren.com

    Where’s he speaking next? ¿Dónde está él haciendo uso de la palabra siguiente?

    Let’s be Amazing Success in discovering the most leading edge information and creating our reality. Vamos a ser extraordinario éxito en el descubrimiento de la vanguardia más información y la creación de nuestra realidad.

    More, more, more … inspired action! Más, más, más inspirado… acción!

  • Bailey Saunders Says: Bailey Saunders dice:

    Thanks for the answer to my questions. Gracias por la respuesta a mis preguntas. It’s too bad doug is married - he’s cute. Es demasiado malo doug está casado - él es lindo. Anyways, I guess just like with guys like Brad Pitt we can admire from a distance. De cualquier forma, supongo que al igual que con los chicos como Brad Pitt podemos admirar desde la distancia.

    I was just reading some of the other sites talking about The Opus and Douglas Vermeeren. Estaba leyendo algunos de los otros sitios hablando del Opus y Douglas Vermeeren. Nowhere can I find a release date for the film. En ninguna parte puedo encontrar una fecha de lanzamiento para la película. Does anyone know when the film is available to buy? ¿Alguien sabe cuando la película está disponible para comprar?

    I also just ordered my Audio CD aswell. También me encargo de mi CD de audio también. Hopefully it should be here soon, I am anxious to hear what everyone is saying is supposed to be incredible. Es de esperar que debería estar aquí pronto, estoy ansioso por escuchar lo que todo el mundo está diciendo que se supone que es increíble.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Beautiful Bailey Saunders! Beautiful Bailey Saunders!

    You’re welcome. Eres bienvenido.

    Thanks for being here and expanding the delightful discussion Gracias por estar aquí y ampliar el debate delicioso :-)

    Ask and it is given. Pedid, y se da.

    Questions are Cool. Las preguntas se Cool.

    Yes, admiration is a good way to experience the Appreciation vibe! Sí, la admiración es una buena manera de experimentar la comprensión vibra!

    Well, we are here talking about the Law of Attraction!!! Bueno, estamos aquí hablando de la Ley de Atracciones!

    I am guessing that you can’t find a release date for The Opus film because they are still working on it and haven’t confirmed the release date enough to make it public. Estoy adivinando que usted no puede encontrar una fecha de lanzamiento para el Opus película porque todavía están trabajando en ello y no han confirmado la fecha lo suficiente como para hacerla pública.

    Let’s keep listening out for the answer. Vamos a seguir escuchando a cabo para la respuesta.

    Asking the questions. Pedirle a las preguntas.

    Taking thought beyond. Tomando el pensamiento más allá.

    Sounds like The Opus is about taking action and we are taking action here by writing out our thoughts and sharing. Suena como es El Opus acerca de la adopción de medidas y estamos tomando acción aquí por escrito a cabo nuestras ideas y compartir.

    Would love your review of the Audio CD also, to add to the conversation here. ¿Amor a su revisión de los CD de audio también, para añadir a la conversación aquí.

    Excited for you, receiving the ‘incredible’ Audio CD. Emocionado por usted, recibiendo el 'increíble' CD de audio. A present to yourself! Un regalo para ti!

    Visit again soon and sing your heart out! Visita de nuevo pronto y cantar su corazón!

    :-)

  • Can't share my name Says: No puedo compartir mi nombre dice:

    Hi I am back. Hi I am back. Here’s some info that I have discovered for those seeking for Opus answers. He aquí algunos información que he descubierto para aquellos que buscan respuestas para el Opus. The film is almost done. La película está casi hecho. They are in post production right now with scheduled release dates for early March. Se encuentran en post producción en estos momentos con fechas programadas para principios de marzo. The VIP events will be listed on the internet in the next few weeks. Los eventos VIP se cotizan en la internet en las próximas semanas. These events will be open to the public and several of them have already sold out. Estos eventos estarán abiertos al público y varios de ellos ya han vendido todas las entradas. If you want your tickets for these you will have to act fast. Si desea que sus entradas para estos tendrá que actuar rápido. The first premiere will be in Los Angeles. El primer estreno será en Los Angeles. If you are looking to have a screening in Belgium you need to get in touch with Aggie Kobrin who is the coordinator of all Opus events. Si está buscando tener una proyección en Bélgica que usted necesita para ponerse en contacto con Aggie Kobrin que es el coordinador de todos los eventos Opus. I am sure they will do it as they have been adding a ton of dates for where they want to go. Estoy seguro de que lo hará como lo han estado agregando un montón de fechas para los que quieren ir.

    As for the cast, yes, lots of people have been cut from the film and you will be very surprised when you see who did and didn’t make it. En cuanto a la fundición, sí, muchas personas han sido cortadas de la película y se le sorprende mucho cuando vea que hizo y no ha llegado. The rumor is in January they will start putting the pictures back up one at a time every few days to keep people on the edge of their seats. El rumor es que en enero va a empezar a poner las imágenes de copia de seguridad de uno a la vez cada dos o tres días para mantener a la gente al borde de sus asientos.

    I have heard a rumor that Oprah Winfrey is looking at booking speakers from The Opus to come on in the new year and I also heard that Larry King Live has also contacted the Opus crew. He oído un rumor de que Oprah Winfrey está buscando a reserva de oradores El Opus se ponga en marcha en el nuevo año y también he escuchado que Larry King Live también en contacto con el Opus tripulación. It will be an interesting year. Se trata de un interesante año.

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Hi, and thank you so much for being here Hola, y muchas gracias por estar aquí :-)

    Have been eagerly hoping for your return. Se han esperando con impaciencia para su devolución.

    Glad, and grateful, that you’re back. Glad, y agradecidos, que está de vuelta.

    This info is greatly appreciated. Esta información es muy apreciada.

    Your discoveries are Delicious! Sus descubrimientos son deliciosos!

    You are Delightful. Usted es nuestra.

    Seekers of Opus answers are applauding. Buscadores del Opus respuestas están aplaudiendo.

    Yey, the film is almost done! Yey, la película es casi un hecho!

    Much joyful and eager anticipation of the adventure expanding. Gran parte alegre y ansiosa espera de la ampliación de la aventura.

    Scheduled release dates for early March is wonderful, because Cyres Cafe Antwerp will be open then. Fechas programadas para principios de marzo, es maravilloso, porque Cyres Cafe Amberes se abrirá a continuación. Fabulous news. Magnífica noticia.

    Intending to watch The Opus in The Cafe. La intención de ver el Opus en el café.

    Thank you for your thoughtfulness, we’ll get in contact with Aggie Kobrin. Gracias por su reflexión, nos pondremos en contacto con Aggie Kobrin.

    We are on the leading edge of our seats! Estamos en la vanguardia de nuestros asientos!

    So excited about the potential of this movie to inspire change for the highest good. Por lo tanto, entusiasmados con el potencial de esta película para inspirar a cambio de asegurar el más alto bien.

    Oprah and Larry King possibilities. Oprah y Larry King posibilidades. Oh yes, Opus opportunities in the upper octaves! Oh sí, Opus oportunidades en las octavas superiores! Sensational. Sensacional. Here’s hoping. Aquí está la esperanza.

    Looking forward to the delightful surprise of who made it into the movie. De cara al futuro a la deliciosa sorpresa de que hizo en la película.

    Exciting! Emocionante!

    Maybe next time round they’ll ask us at Cyres Cafe! Quizá la próxima vez que nos va a pedir a Cyres Cafe!

    Wouldn’t that be Fun! ¿No sería divertido!

    On the edge of the edge … Will keep an eye on the site, daily, and report back here. En el borde de la orilla… ¿mantener un ojo en el sitio, a diario, e informar de ello aquí. May I ask all to be on the look out and share new insights. ¿Puedo pedir a todos a estar en el mirador y compartir nuevas ideas.

    Together we are totally tuned in. Juntos son totalmente sintonizado pulg

    WOW Yes, it will indeed be an interesting year. WOW Sí, lo será de hecho un interesante año.

    Hope to share it with You. Esperamos compartir con ustedes.

    “THANK YOU FROM ALL HERE PRESENT” "Gracias de todos los aquí presentes"

    :-)

  • The Opus Movie from Douglas Vermeeren ~ Hot News | Cyres Cafe * The Cafe of Dreams El Opus película de Douglas Vermeeren ~ Novedades | Cyres café * El café de los sueños Says: Dice:

    […] http://cyrescafe.net/blog/movies/douglas-vermeeren-creator-of-the-opus […]

  • Cyres Says: Cyres dice:

    I just now emailed Aggie Kobrin Me acaba de correo electrónico Aggie Kobrin :-)

    So, dear fellow appreciators of The Opus and Douglas Vermeeren, collective energy intentions for an expanded experience via The Cafe of Dreams, please! Así que, queridos compañeros de appreciators El Opus y Douglas Vermeeren, energía colectiva intenciones de ampliar la experiencia a través de El Café de los sueños, por favor!

  • Douglas Vermeeren Says: Douglas Vermeeren dice:

    Merry Christmas everyone! Feliz Navidad a todos! I thought I’d take aminute and share a quick seasons greetings to everyone. Pensé que había aminute tomar y compartir una rápida temporadas saludos a todo el mundo. Today is Christmas day and I only had a quick minute - so I picked this blog to share some Opus cheer. Hoy es día de Navidad y yo sólo tenía un rápido minutos - por lo que recogió este blog para compartir algunas Opus alegría. First of all, my most sincere thanks and appreciation to all who are supporting the Opus project and have been so kind to me and my associates in our efforts to share. En primer lugar, mi más sincero agradecimiento y reconocimiento a todos los que están apoyando el proyecto y el Opus han sido tan amables para conmigo y mi asociados en nuestros esfuerzos para compartir. And a warm hearted thank you for all of your kindenss and support wherever we may go in the world. Y un cálido corazón, gracias por todos tus kindenss y apoyo dondequiera que puede ir en el mundo. You are all such an important part of the world I am doing. Todos ustedes una parte tan importante del mundo que estoy haciendo. Thank you. Gracias.

    So … Here are some answers to some of the questions I have seen around. Así que… He aquí algunas respuestas a algunas de las preguntas que he visto de todo.

    Yes, the film will be released in early March. Sí, la película se dará a conocer a principios de marzo.

    Yes. Sí. There are some people that are being cut from the film. Hay algunas personas que están siendo privados de la película. Not because of the strength of their message , but rather because of the length of the film. No debido a la fuerza de su mensaje, sino más bien a causa de la duración de la película. We interviewed so many amazing people. Entrevistamos a tantas personas increíbles. everyone of which I could recommend without reservation, but the film (which is going to be around 90 minutes) will only allow for us to share so much. de todo el mundo que me podría recomendar sin reservas, pero la película (que va a ser alrededor de 90 minutos) sólo nos permite compartir tanto.

    Yes, We will be showing the film in a variety of locations around the world and a calendar will be posted on the website in the New Year. Sí, vamos a mostrar la película en una gran variedad de ubicaciones en todo el mundo y un calendario se publicarán en el sitio web en el Año Nuevo.

    Yes, I would love to return to Belgium and I am confident that we can make that happen. Sí, me encantaría volver a Bélgica y estoy seguro de que podemos hacer que eso suceda.

    Yes, The film will be available to purchase at each of these events and also online. Sí, la película estará disponible para compra en cada uno de estos eventos y también en Internet. The live events will feature exclusive Opus materials that will not be available anywhere else. El directo contará con material exclusivo Opus que no estará disponible en ninguna otra parte.

    Yes,many of our speakers will be touring with the film. Sí, muchos de nuestros oradores se gira con la película. (including many of the gang you saw in The Secret and elsewhere.) (incluidos muchos de los amigos que usted vio en The Secret y en otros lugares.)

    Yes, My son is in the film. Sí, Mi hijo está en la película. (and so is my wife.) But I won’t tell you what they are doing yet. (y por lo tanto es mi esposa.) Pero no voy a decirles lo que están haciendo todavía. You’ll have to wait and see. Tendrá que esperar y ver.

    Here’sa hint though: My son Jared shared one of his goals with me - so I am going to help him make it happen with The Opus. He aquí una pista, aunque: Mi hijo Jared comparte una de sus metas conmigo -, así que voy a ayudarle a hacer que suceda con el Opus. Afterall, people do come to me with help for their goals. Después de todo, la gente hace venir a mí con la ayuda de sus objetivos.

    Our new friend actress Jessica Biel was not able to be involved in the film. Nuestro nuevo amigo actriz Jessica Biel no pudo participar en la película. But her Father, Brother and mother did have some significant involvement in the film. Pero su padre, hermano y la madre tenía algunas participación significativa en la película. And one of the reasons I bring them up is because it is christmas time. Y una de las razones que les es debido a que es época de Navidad. Please if you do get a chance check out something incredibly wonderful the Biel’s are involved with. Por favor, si usted tiene la oportunidad de comprobar algo increíblemente maravilloso de la Biel están involucrados. it’s called “Make The Difference Network.” It’s the perfect time of year to make a difference for someone who could really use your help. esto se llama "hacer la diferencia Red." Es la época perfecta del año para hacer una diferencia para alguien que realmente podría usar su ayuda. And remember if you don’t help - who will? Y recuerde, si usted no ayuda - que será? check it out échale un vistazo www.Makethedifferencenetwork.com

    I look forward to seeing you all at the premiere of The Opus Estoy deseoso de verlo todo en el estreno de El Opus

    Merry Christmas everyone! Feliz Navidad a todos!

  • The Opus Movie and Douglas Vermeeren * Personal Message from Doug to Cyres Cafe | Cyres Cafe * The Cafe of Dreams El Opus y la película de Douglas Vermeeren * Mensaje de Doug a Cyres Cafe | Café Cyres * El Café de los sueños Says: Dice:

    […] http://cyrescafe.net/blog/movies/douglas-vermeeren-creator-of-the-opus […]

  • Cyres Says: Cyres dice:

    Welcome to The Cafe of Dreams, where we are creating an incredible Opus. Bienvenido a El Café de los sueños, donde estamos creando una increíble Opus.

    Douglas, we are elated to see you Douglas, estamos encantados de verle :-)

    Thank you for being here. Gracias por estar aquí. Sincere, heartfelt, appreciation is being experienced. Sincero, sincero, la apreciación se está experimentado.

    Season’s Greetings to you also! Temporada's Saludos a usted también!

    What a merry moment all round! ¡Qué alegre en todo momento!

    Everyone here is thrilled that you thought about us. Todo el mundo aquí está muy emocionado de que usted piensa sobre nosotros.

    A minute can make a massive difference. Un minuto puede marcar una enorme diferencia.

    Loving thoughts are sent in your direction from all here at Cyres Cafe. Amando pensamientos son enviados a su dirección de todos aquí en Cyres Cafe.

    Your sharing is really hugely appreciated. Su reparto es realmente muy apreciada.

    So many people here asking questions about The Opus! Por lo tanto, muchas personas aquí haciendo preguntas sobre El Opus!