Curiouser and Curiouser … curiouserとcuriouser …
and inspired by another fun conversation with Sue: もう一つの楽しみとの会話を触発さと、スー:
Jane: *giving me god~bumps*ジェーン: *与えてくれた神〜バンプ*
Sue: sometimes mere written words are SO frustratingly limiting..スー:時には単なる書かれた言葉は非常にイライラさせるリミット..
Jane: Trueジェーン:真
Sue: Hey..スー:ちょっと.. *god~bumps*.. *神〜バンプ*.. I LOVE this..大好きこの..
Jane: I assume it is god that creates them!ジェーン:私は神を作成することを想定して!
Sue: I mean..スー:私を意味.. I like geese too..私のようなガチョウあまりにも.. but never understood where that word came from..しかし、決してその単語を理解どこから来た.. *LOL* * lol *
Jane: I think of them as source spilling out!ジェーン:ソースと思うのそれらをこぼしてアウト!
Sue: I get them when listening to particularly moving music..スー:私取得して移動するときに音楽を聞いて、特に.. or viewing something I find strikingly beautiful..何かを検索または閲覧際立って美しい..
Jane: You have just inspired a ‘Curiouser and Curiouser’ question!ジェーン:あなたは、ちょうどインスピレーションを' curiouserとcuriouser '質問!
Sue: *LOL*スー: * lol *
the positive energies of inspiration just are..の正のエネルギーのインスピレーションだけが.. singing..歌..
and..と.. zinging.. zinging ..
sorta like mobile teeny coloured ping-pong balls of light..携帯電話のsortaのような小さなカラフルなピンポン球の光..
*sigh* makes me dizzy.. *ため息をつく*をメイン目まいがする..





















