Hello and Good day to you. Olá e Bom dia a você.

How are you today? Como você está hoje?

Learning Dutch, I would say, I am feeling “goed” (good). Aprender neerlandês, gostaria de dizer, estou sentindo "goed" (bom).

Sitting here softly in a window~seat of Cyres Cafe Antwerp, one of my favourite places to BE. Sentado aqui suavemente em uma janela ~ sede do Cyres Cafe Antuérpia, um dos meus locais favoritos para BE. It’sa wonderful experience, to be in The Cafe of Dreams inside The Cafe of Dreams. É uma experiência maravilhosa, para estar no Café do interior Dreams O Café do Dreams. Loving the way Friend of The Cafe, Victoria, phrased it yesterday evening: Amando a forma como amigo do Café, Victoria, redigidas que ontem à noite:

. . .from this amazing Cyres Cafe on-line to the all-inspiring Cyres Cafe in-life. . partir desta maravilhosa Cyres Cafe on-line para o tudo-em-Cafe inspirador Cyres vida. . .making it all HAPPEN ! . tornando-se tudo aconteça!

So, what has been happening in LEOPOLD DE WAEL STRAAT this morning? Então, o que tem acontecido em Leopold DE WAEL straat esta manhã? Well, each (beautiful) building has a tree outside of it. Pois bem, cada um (belo) edifício tem uma árvore fora dela. How charming is that, a tree-lined street! Como é encantador que, uma árvore-alinhado rua! Including Cyres Cafe, of course. Cyres Cafe incluindo, é claro. We have our very own natural beauty. Nós temos nosso próprio beleza natural. This morning, there are, what I call, tree surgeons, in the street. Esta manhã, existem, o que eu chamo, árvore cirurgiões, na rua. Hehee, might also call them, tree hairdressers. Hehee, também poderia chamar-lhes, árvore cabeleireiros. The two men have a mechanical lift, like a big Tonka toy; one of the men stands on the platform and the other mechanically raises the platform up, so that the tree can get a thorough hair cut. Os dois homens têm um elevador mecânico, como um grande Tonka brinquedo; um dos homens ergue sobre a plataforma e os outros mecanicamente levanta-se a plataforma, de modo que a árvore pode obter uma profunda cabelos cortados. And oh boy, they are being thorough. E, oh boy, estão a ser aprofundado. They’ve cut two trees so far, with their manual power tool (looks like an electric chainsaw) … and the trees look bald … naked! Eles duas árvores cortadas, até agora, com o seu poder ferramenta manual (algo parecido com um eléctrico chainsaw)… e as árvores olhar calvo… nu! No “little trim” here! Não "pouco caimento" aqui! They’ve shaved close to the trunk. Eles raspou perto do tronco. A radical re-style. A radical mudança de estilo. Hope the trees like it! Esperamos as árvores like it! They have matching cuts now!! Eles têm correspondência cortes agora! At the bottom of both trees lies a pile of thin branches, like when you have a lot of hair cut off at the hairdressers and it all lies around your seat until it is swept away. Na parte inferior das duas árvores reside uma pilha de ramos finos, como quando você tem um monte de cabelo cortado em que todos os cabeleireiros e as mentiras em torno do seu banco até que se afastaram. I wonder what they’ll do with all that wood, hope it’s put to good use. Eu me pergunto o que fazer com eles todos os que a madeira, espero que ponha a boa utilização. Which brings us very neatly to The Cyres Cafe Tree that I’m now looking up at. O que nos traz muito nitidamente a Tree Cafe Cyres O que eu estou procurando-se agora em. What a beauty! Que beleza! I wonder if it will be getting the close shave treatment today. Pergunto-me se ele será o próximo barbear recebendo tratamento hoje. It has an old nest in it, which I enjoy looking at and will miss if it’s brushed away. Ele tem um velho ninho na mesma, o que eu gosto de olhar e irá perder se é brushed distância.

I feel blessed that Cyres Cafe has a tree. Eu sinto que abençoado Cafeteria Cyres tem uma árvore. The question of the moment, do I hug it?! A questão do momento, eu abraço-lo?! Now that’s for you to decide! Agora isso é para você a decidir!

If you’re passing The Cafe and know what tree type this is, please pop in and let me know, so I can share the information with all Online Friends. Se você estiver passando O Café e sei o que é este tipo de árvore, por favor, pop e nos avise-me, para que eu possa compartilhar as informações com todos os amigos online.

Does your window look out at a tree? A sua janela olhar em uma árvore?