Today, Friend of Cyres Cafe, Victoria, came in from the cold to the hottest hang out, the haven of our home called Cyres Cafe Antwerp, wrapped up in layers of clothing, and a cool hat, protection from the chill outside.今天,朋友cyres咖啡廳,維多利亞,排在從冷戰到最熱門的航指出,避風港我們的家所謂的cyres網吧安特衛普,包裹在層層衣服,和冷靜的帽子,保護從冷以外。 We soon found ourselves in layers of deep delightful conversation that warmed us inside out.我們很快就發現自己在深層次的愉快的交談熱絡,我們內。 Plus we sampled a new Cafe quiche possibility, a local Flemish “witloof” (vegetable) creation, organic (as much of The Cafe is).再加上我們採樣了新的咖啡館基切的可能性,當地的弗拉芒語“ witloof ” (蔬菜)的創造,有機(如大部分的咖啡館) 。 We all agreed it was delightfully different and delicious.我們都同意,這是delightfully不同的美味。 Heart-warming and wholesome.心變暖和有益健康的。 You could taste the Goodness.你可以嘗善。

Victoria abundantly shared a place she visits for two months every year.維多利亞非常贊同的地方,她訪問了兩個月,每年。 Auroville, a universal city in the making. auroville ,一個普遍的城市中決策。 Check it out:瞧瞧吧:

http://www.auroville.org/

“Auroville wants to be a universal town where men and women of all countries are able to live in peace and progressive harmony above all creeds, all politics and all nationalities. “ auroville希望成為一個普遍的城市男性和女性的所有國家都能夠生活在和平與進步的和諧高於一切教義,所有的政治和各民族的。 The purpose of Auroville is to realise human unity.”目的auroville是為了實現人類的團結“ 。

Ever heard of it?聽說過嗎?

CAnn, inspiration for our building plans? cann ,對我國的啟示建設計劃?