Oh Jane!! Jane Oh! I just want to happily HUG you- I am soooo darn excited! Eu apenas quero que você felizmente abraço soooo darn-Estou animado! *LOL* Yep- I was wanting to do a bit more “creating” in CYRES (pretending that I actually KNOW what I am doing, when I “think” I am guided by MUCH wiser minds than my own!) last evening, so I landed at the airport. LOL * * Yep-Eu estava querendo fazer um pouco mais de "criação" de CYRES (fingindo que eu realmente sabem o que eu estou fazendo, quando eu "pensar" Eu sou guiado por mentes mais prudentes do que o meu próprio!) Última noite, de forma Eu desembarcados no aeroporto. I was SO happily excited to notice a visitor there!! Eu estava tão feliz animado ao visitante um aviso lá! He was very impressed with ALL the things to experience around PeaceCity- and I asked him if he’d ridden in the flying saucer, or visited Farmer John’s Farm yet. Ele ficou muito impressionado com todas as coisas a experiência em torno PeaceCity-me e perguntou-lhe se ele perturbados no disco voador, ou visitaram Farmer John's Farm ainda. He had not- so I showed him where the saucers are parked, and we zipped over to the farm. Ele não tinha-então eu lhe mostrou o saucers onde estão estacionados, e nós zipado para a fazenda. 
I sorta “dinged up” the saucer a bit.. I sorta "dinged-se" um pouco o pires .. crashing into buildings that.. falhe em edifícios que .. I was not “seeing” until after I had ended up in the walls. Eu não estava "vendo" Eu tinha até depois acabou por ficar nas paredes. Sorry!! Desculpe! *sigh* He was a MUCH better driver than I, and we landed at the farm behind one of the barns, and wandered around for quite some time. * suspiro * Ele era um piloto muito melhor do que eu, e nós desembarcou na exploração por trás de um dos celeiros, e cerca de Vagabundearam por algum tempo. He was very impressed with the information at the farm, and thought it quite interesting. Ele ficou muito impressionado com as informações de que a exploração agrícola e pensei que algo interessante. Something off in the distance caught his eye as well. Algo fora capturada na distância bem como o seu olho. There is the Aquarium behind the large cornfield- so we also walked over there. Existe o Aquário por trás do grande cornfield-assim nós também andou por lá.
I managed to remember to take a picture of him feeding the dolphins!! Eu lembro de ter conseguido uma foto de alimentação ele os golfinhos! SO much better than SeaWorld- no long lines here.. SO muito melhor do SeaWorld-não linhas longas aqui ..
Anyway. De qualquer maneira. One could stay there for several hours, reading and viewing all the gorgeous photographs and information at the aquarium. Poderíamos ficar lá por várias horas, leitura e visualização de todas as belíssimas fotografias e informação a nível do aquário. I KNOW I’d been there before, but it just amazes me how FUN it is to BE experiencing this through someone else’s viewpoint. Eu sei que tinha sido lá antes, mas apenas Espanta-me como FUN É de experimentar esse alguém através do ponto de vista. AND, it never fails to excite me how I always manage to find YET another “something new” to notice!! E, nunca deixa de excitar-me como eu sempre conseguem encontrar ainda um outro "algo novo" para anúncio!
Something else that I wanted to let you know? Outra coisa que eu queria que você saiba? I am trying to learn how to do an “aesthetically pleasing” job with “creating stuff”; and almost took a picture of what I’ve done so far.. Estou tentando aprender a fazer um "esteticamente agradável" trabalho em "criar coisas", e quase teve uma ideia do que eu tenho feito até agora .. but. mas. *LOL* Umm.. LOL * * Umm .. I am a little shy about wanting it to be perfect, and I’m going to wait for CAnn because I am needing a little help in figuring out how to make the finishing touches on a pond that I am trying to make. Eu sou um pouco tímido cerca de querer que ele seja perfeito, e eu vou esperar CAnn porque estou precisando de uma pequena ajuda quantificar esse o modo de fazer os últimos retoques em uma lagoa que estou a tentar fazer. Getting the dimensions, and objects to line up correctly is a bit challenging- but I KNOW that if I am persistent and patient, things will work out exactly the way they are supposed to. Obtendo a dimensões, e objetos até a linha corretamente é um pouco desafiador-mas sei que se eu sou persistente e paciente, as coisas vão funcionar exatamente da mesma maneira como é suposto. Quite funny, these parallels to our “reality”, huh?. Muito engraçado, estes paralelos ao nosso "realidade", não?.
It really lifted my spirits quite a lot to talk with you this morning. É realmente levantou o meu espíritos bastante muita coisa para falar com você, esta manhã. Life sure has an interesting way of letting us BE aware of our priorities in life, as I was reminded in an all too “scarily real” way this past weekend. Vida certeza tem uma maneira interessante de deixar-nos estar conscientes das nossas prioridades na vida, como já foi lembrado em uma demasiada "scarily real" desta maneira passado fim de semana. I do treasure so VERY much being able to live my “life’s purpose”- by “actively caring”, and being supportive and compassionate wherever and whenever I CAN. Eu faço tesouro de forma muito a ser capazes de viver a minha "propósito da vida" - por "activamente solidária", e sendo favoráveis e compassivo onde e quando eu posso. I guess what I’m really trying to say is this. Eu acho que o que estou a tentar dizer é realmente isso. I want to thank you so very, very much for so generously sharing- for my adventures in “PeaceCity and CYRES Cafe are also yours. Eu quero agradecer-lhe por isso muito, muito grande para tão generosamente partilha-para a minha aventuras em "PeaceCity e CYRES Cafe também são suas. The joy this brings is spreading exponentially- and it just.. A alegria traz este está a espalhar-se exponencialmente-e é apenas .. keeps.. mantém .. getting… BIGGER and BETTER!!! … ficando maior e melhor!
I am wanting to get back to CYRES Cafe, and find out if I can “snag” CAnn for a few minutes, so I am going to cut this a little short. Estou querendo voltar para o CYRES Cafe, e descobrir se posso "senão" CAnn por alguns minutos, por isso vou cortar um pouco este breve. I COULD keep pouring forth my enthusiasm, and love forever you know. Eu poderia manter a verter diante meu entusiasmo, e amor para sempre sabem. *LOL* I am knowing that your day is filled with many uplifting and encouraging “happenings”, and I feel SO fortunate to actually BE a part of this wondrously magical “Uni~verse”. LOL * * Estou sabendo que o seu dia é preenchido com muitos uplifting e incentivando "acontecimentos", e me sinto feliz por ser, na realidade, PORTANTO uma parte deste wondrously mágico "Uni ~ versículo".
Love, Amor,
Sue.. Sue .. aka “HAPPILY Hugging this Universe” : ) aka "Felizmente abraços deste Universo":)
