“Flying Through the Portal”.. "비행을 통해 포털"..

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

Hey Jane?? 어이 제인?가?

That’sa really neat surf board by your desk!! 이것은 정말 깔끔한 서핑 보드를 책상! :) After I was in the 이후에 혼자있을 때
Healing Hall this morning, I stopped over for coffee in the “Cyres Caring 치유 홀 오늘 아침, 나는 커피를 마시 정지 이상의 "배려 cyres
Cafe”.. 카페 ".. and couldn’t help but notice it! 그러나 통지를 도울 수 없었다! *LOL* I also used the portal * 롤 * 나는데도 사용됩니다 포털
hole, and was VERY clear about my destination and intent. 홀, 그리고 내 목적지와 의도에 대해 아주 명확합니다. Curiously 신기한
enough?? 충분 한가?가? You’re gonna LOVE this. 좋아하실 껍니다. I had success!! 나는 성공! WooHoo! woohoo! Yep. 그렇습니다. My 나의
destination (AND intent) was simply to.. 대상 (그리고 의도)은 간단하게 .. experience “something new”. 경험을 "어떤 새로운"합니다.
Hahaha.. 하하하 .. when I came out to the other side?? 반대쪽으로 나온 때?가? Umm.. 음 .. I almost “smacked 그 사실을 거의 "키스해 주셨
into”.. 로 ".. the monorail! 모노레일! Hahahah.. 이런 젠장 .. that was new. 이 새로운합니다. I mean, I didn’t notice it 내 말은, 난 그것 않썼는데
yesterday. Perhaps it was there all along, but I wasn’t meant to find it 어쩌면 그것은 우리의 모든 따라서,하지만 난에서 찾으실 수있습니다 황당해
until today?? 오늘까지?가? The serendipitous happenings of this “PeaceCity” world (and the serendipitous 사변이 "peacecity"세계의 (그리고
of our reality) are indeed quite interesting. 우리의 현실은)는 실제로 매우 흥미로운합니다.

Hmm.. 흠 .. another curious happening?? 또 다른 호기심이 일어나는가?가? The sky is all dark, and feels ominous. 하늘이의 모든 어두운, 그리고 기분이 나쁜합니다.
It sort of is scaring me a little. 종류의 그것은 조금 무서워합니다. I “think” I’d better get busy with.. 나는 "생각"나는 바빠서 좋겠어요 ..
MORE “Happy Sparkle Thoughts” of positive energies, pronto! 더 많은 "해피 '스파클'의견"을 긍정적인 에너지를 급히! Although… Now 비록 지금…
that I take a deep breath, and ponder upon this event- I am noticing that I 내가 심호흡 한 번하고, 그리고이 이벤트를 숙고시주의 - 나는 내가
can see the energies that float around me a little better. 내 주변을 볼 수있습니다 조금 더 나은 에너지가 부동합니다. SO. so. I guess 아마
this is a GOOD thing! 이것은 좋은 것! *LOL* Aaahhh, don’t you just LOVE the “thought * 롤 * 아 ~, 지금은 그냥 사랑의 "생각
process” of.. 과정 "을 .. an eternally optimistic individual?? an 영원히 낙관적인 개별?가?

I’m over at the outdoor movie theatre, listening to the positive reminders- 나 이상의 야외 영화관, 듣기에 긍정적인 알림 -
and?? 그리고?가? Ooohhh, I just had one of those beautiful blue butterflies land on my ooohhh, 그냥 그 아름다운 파란 나비가 착륙 중 하나가 내
hand. It WAS a butterfly, not a bee. 그것은 나비가 아니라 꿀벌합니다. Hmm.. 흠 .. this is pretty neat- Bella’s 이것은 매우 정교한 - 벨라의
“House of Pi”. "집 파이". Uh oh- I’m stuck in the wall again. 아 아 - 나는 다시 벽에 머물러있습니다. Darn! 이런! I just get soo 난 좀 soo
excited that I forget what I am actually “doing”- and that my actions 나 사실은 무엇 흥분 잊게되는 것 "일을"- 내 행동을
indeed, DO have natural consequences. 실제로, 자연적인 결과에 있지합니다.

I am a little saddened that I have to leave “here”, but.. 나는 내가 떠나야하는 조금 슬프게 "여기",하지만 .. as I listen to my 로 내 말을 듣지 내
shrieking bird I am knowing that it is good to maintain that fine balance of 비명 새 나는이 좋은 것을 알면서의 균형을 유지할 것이 좋다
all things that make up someone’s life. 다른 사람의 생명을 구성하는 모든 것들합니다. :) *sigh* Even though I may * 한숨 * 비록 다른 사람 5 월
not.. 아니 .. *like* certain elements totally- such is this paradoxical “Uni~verse”. * 같은 * 특정 요소를 완전히 - 이것은이 역설 "유니 ~ 구절"합니다.

PS: I am also wanting to let you know that I love you- and so deeply ps : 나는 원하는되었다는 사실을 알려도 사랑해 - 그리고 깊게
appreciate your “essence”. 주셔서 감사합니다 "본질"합니다. It helps me to smile, just knowing you’re 미소를하는 데 도움이 되거든요, 그냥 아는 당신은
around.

What a FUN time it is to be truly awake!! 무엇이 진정으로 깨어있는 즐거운 시간이! Ooohhh.. ooohhh .. and an extra serving of 그리고 봉사의 엑스트라
“Happy Sparkle Thoughts”, sprinkled gently into this slice of apple pie. "해피 '스파클'의견", 뿌리고 사과 파이 조각을이 부드럽게합니다.

Love, 사랑,
Sue 고소

Stewart St. John - CLOUDWALKING THOUGHTS™ - “Flow” 세인트 존 스튜어트 - cloudwalking 의견 ™ - "흐름"

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

Stewart St. John - CLOUDWALKING THOUGHTS™ - “Smile” 세인트 존 스튜어트 - cloudwalking 의견 ™ - "미소"

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

The cloud and the dune 구름과 모래 언덕

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

“Everyone knows that the lives of clouds are very active, but very short,” writes Bruno Ferrero. "모든 사람의 생명을 알고 구름은 매우 활성, 그러나 아주 짧은,"기록 브루노 페레로합니다. And that brings us to another story: 그리고 우리를 부른 또 다른 이야기 :
A young cloud was born in the middle of a great storm in the Mediterranean Sea. 젊은 구름의 중간에서 태어 났 지중해에서 큰 폭풍합니다. But it hardly had time to grow there; a strong wind pushed all the clouds towards Africa. 하지만 대부분 시간이 소요가있다; 강한 바람 밀어 모든 구름을 향해 아프리카합니다.
As soon as they arrived on the continent, the climate changed: a warm sun shone in the sky, and down below the golden sand of the Sahara desert spread into the distance. 그들은이 대륙에 도착하자마자, 기후 변화 : 따뜻한 태양 하늘에 빛나고, 그리고 아래에있는 황금 모래의 사하라 사막 아래에 펼쳐지는 거리를합니다. The wind continued to push them towards the forests in the south, since it hardly ever rains in the desert. 그들을 지속적으로 추진 바람에 숲을 향해 남쪽이되기 때문에 거의 대부분이 사막에서 비를합니다.
However, just as it is with young people, so with young clouds: this one decided to break away from its parents and older friends, to see the world. 그러나, 그것은 젊은 사람들과 마찬가지로, 그래서와 젊은 구름 :이 하나의 부모와 과거에서 벗어나려하기로 친구,이 세계를 참조하십시오.
- What are you doing? - 어떻게하는 겁니까? - complained the wind. - 불평는 바람합니다. - The entire desert is exactly the same! - 전체 사막은 정확히 동일한! Come back to the group, and let’s go to the center of Africa, where there are beautiful mountains and trees! 그룹에 돌아와서, 그리고 아프리카의 중심으로 가자, 어디에 해당하는 이미 아름다운 산과 나무들!
But the young cloud, a rebel by nature, did not obey; little by little, it lowered its altitude, until it was able to float on a gentle, generous breeze down near the golden sands. 하지만 젊은 구름, 반란군 자연, 안 순종; 조금씩, 그것 낮췄다 고도에까지 부동 수 있었다 온화하고 관대한 바람 아래 근처의 황금 모래 사장합니다. After wandering all over the place, it noticed that one of the dunes was smiling at it. 사방에 흩어져 방황 후, 모래 언덕 중 하나를하는 것으로 파악됩니다 그것은 웃고있습니다.
It was because the dune was also young, recently formed by the wind which had just passed. 모래 언덕도 있기 때문에 그것은 젊고, 최근에 의해 형성된 바람이있는가 막 통과합니다. Straight away, the cloud fell in love with its golden hair. 바로, 구름의 황금 머리카락과 사랑에 빠졌고합니다.
- Good morning - said the cloud. - 안녕하세요 - 말했다 구름합니다. - What is it like living down there? - 무엇입니까 사는 것을 좋아합니다 거기 있나요?
- I have the company of the other dunes, the sun, the wind, and the caravans which pass by from time to time. - 나는이 회사의 다른 모래 언덕, 태양, 바람, 그리고 수시로 캐러밴을 통과합니다. Sometimes it is very hot, but it is bearable. 때로는 것이 매우 뜨거운 있지만이 수월합니다. And what is living up there like? 위에서와 같이 살고 무엇입니까?
- There is also the wind and the sun, but the advantage is, I can wander across the sky and get to know everything. - 여기는 또한 바람과 태양,하지만 장점은, 할 수 건너 하늘과 방황 전부를 알기위한 노력합니다.
- For me life is short - said the dune. - 날 위해 인생은 짧은 - 모래 언덕이라고합니다. - When the wind returns from the forests, I will disappear. - 언제부터 숲에 바람을 반환합니다, 나가 사라집니다.
- And does that make you sad? - 그리고, 그럼 당신 슬픈가?
- It gives me the impression that I am of no use to anyone. - 느낌을 준다은 아무 소용이 나는 누구 에게든합니다.
- I feel the same way. - 난 기분이 똑같은 방식으로합니다. As soon as another wind comes, I will go south and become rain; however, that’s my destiny. 마자 또 다른 바람이 오면 비가되지 않을 경우 저는 한국과 될 수 있지만, 그건 내 운명을합니다.
The dune hesitated for a moment, before saying: 모래 언덕은 잠시 망설하기 전에, 말이 있죠 :
- Did you know that, down here in the desert, we call the rain Paradise? - 당신이 알고, 여기가 사막에서, 우리를 호출 비 낙원?
- I didn’t know I could become something so important - said the proud cloud. - 못 알아 무언가가 될 수있어 매우 중요 - 구름의 생각이 교만한 말했다.
- I’ve heard several legends told by old dunes. - 여러 전설 얘기를 들었지만 오래된 모래 언덕합니다. They say that, after the rain, we are covered in herbs and flowers. 그들은 그 이후에 비, 우리는 허브와 꽃으로 덮여있습니다. But I’d never know what that is like, for in the desert it only rains very rarely. 하지만 전 절대로 무슨 냄새인지 알아 예를 사막에서 비를 그것은 단지 매우 드물게합니다.
This time it was the cloud which hesitated. 그것은 구름이 시간을 망설합니다. But then it started to smile joyfully: 그런데 그것을 시작 미소를 즐겁게 :
- If you like, I can cover you with rain. - 원하신다면, 난 당신과 비를 커버합니다. Although I’ve only just arrived, I am in love with you, and would like to stay here forever. 하지만, 난에 도착했을뿐, 나는 당신을 사랑하고 싶다면 여기 영원히 머물합니다.
- When I first saw you up in the sky, I too fell in love - said the dune. - 언제에서 널 처음봤을 때 하늘에, 나 또한 사랑에 빠진 - 모래 언덕이라고합니다. - but if you turn your lovely white hair into rain, you will die. -하지만 당신의 아름다운 흰 머리카락을 설정한 경우 비, 당신이 죽으합니다.
- Love never dies - said the dune. - 사랑은 결코 죽지 - 모래 언덕이라고합니다. - It transforms; and I want to show you Paradise. - 변환, 그리고 낙원을 보여 드리고 싶습니다.
And so it began to caress the dune with droplets; they remained together like this for a long time, until a rainbow appeared. 그래서 애무를 시작했다 물방울은 모래와 그들이 함께 남아 오랜 시간 동안 이렇게 전까지는 무지개 나타났습니다.
The next day, the small dune was covered in flowers. 그 다음날, 모래 언덕의 작은 꽃이 덮여있습니다. Other clouds passing towards central Africa, thought that must be part of the forest they were searching for, and poured down more rain. 다른 구름을 통과쪽으로 중앙 아프리카, 생각하는 그들은 숲의 일부 여야합니다 찾고, 그리고 더 많은 비가 쏟아져합니다. Twenty years later, the dune had become an oasis, which refreshed travelers under the shade of its trees. 20 년 후,이 모래 언덕이 된 오아시스의 나무 그늘 아래에있는 새로 고침 여행자합니다.
And all because, one day, a loving cloud hadn’t been afraid to give up its life in the name of love. 모든 왜냐하면, 어느 날, 사랑하는 구름의 생명을 포기 두려워 없었 더라면의 이름으로 사랑합니다.

by Paulo Coelho 파울로 코엘료

Gold Sparkles.. 금색 반짝임 .. “Uh Oh- tornado coming!”.. "어 오 - 토네이도 온다!".. and other ponderings.. 및 기타 ponderings ..

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

Well- in the interest of “time management” and an impending tornado (Yep, we get them here in North Carolina!) I gotta make this quick. 음 -에 관심을 "시간 관리"와 임박한 토네이도 (예, 여기에서 우리가 그들 노스캐롤라이나!)이 빨리해야합니다. BUT, as yet again, I am compelled to type, I shall. 그러나 그들은 또 다시, 나는 강제로 입력, 나한다. My day today has been quite curious- as I really seem to have accomplished practically nothing tangible- except for a huge pan of lasagna that is cooling off on my kitchen counter. 내 오늘은 아주 호기심이 -로 정말 아무것도 보이는 것 -을 제외하고는 실질적으로 달성되는 라자냐를 거대한 팬 냉각이 자식이 내 부엌 카운터합니다.

This morning, I answered a knocking at my door- and it was one of the kids from my program. 오늘 아침, 나는 내 문을 두드리는 소리 응답을 - 그리고 그건 아이부터 내 프로그램 중 하나를합니다. He had several of the books I had lent him.. 그는 도서를 몇 개 빌려 나는 그에게 .. and tears in his eyes. 그리고 눈물을 글썽합니다. Of course, I asked him what was wrong, and he told me, “I have to move away today, and I will never be able to come back here.”. 물론, 나는 그에게 무엇이 잘못된 것인지, 그리고 사람이 말하길, "나는이 떨어져 오늘, 그리고 난 여기에 복귀하지 않을 수있습니다."합니다. Huh. 허합니다. I don’t know if a 4- leafed clover helped him to “feel” any better, but it was the best I could manage. 잘 모르겠 경우에는 4 - 잎 클로버는 그에게 도움 "느낌"더 나은지만, 그게 관리할 수있는 최선을 다했어요. I tried to encourage him to keep one of the books, but he stated that he could not bring “anything big” with him. 나는 그에게 용기를 유지하려 중 하나를 책,하지만 그는 것이라고 밝혔다 데려 수없습니다 "아무것도 크게"그와 함께합니다. I found his statement to be quite sad, especially since the book was NOT the size of a toaster oven. 그의 진술을 찾았 매우 슬픈, 특히 해당 도서가 없다 오븐 토스터의 크기를합니다.

Anyway. anyway. I thought I’d share YET another interestingly “odd quirk” I have, with you, dear reader(s)- as you’ve been so wonderfully supportive. 또 주 흥미롭게 게 나을 것 같아서 "홀수 특질을"본인은, 너, 친애하는 지도자 (들) - 아줌만 너무 놀라울 정도로 온화합니다. I am hoping that my “confessions of a curious being” are accepted in the manner in which I am intending to present them. 나는 것으로 기대합니다 내 "자백의 호기심이"가 허용하는 다음 방식에의 장래 나는 그들을 제시합니다. Simply honest and perhaps NOT “totally normal” things. 단순히 정직하고 아닐수도 "완전히 정상적인"일을합니다. Whatever “normal” is.. 어떤 "정상적인"은 .. I have no idea- I am just “Happy-BEing-Me”. 나도 몰라 - 난 그냥 "해피 -가 - 나". I have, every since I can remember (probably around the age of two) had a curious “sight thing”. 나는, 모든 기억할 수 있기 때문에 (아마도 주위의 나이를 2)는 호기심이 "시력 것"합니다. Heh. 훗. I have been checked by numerous neurologists, optometrists- AND a LOT of “negativists”. 나는 의해 검사가 많은 신경과, 검안 - 그리고 많은 "negativists"합니다. You see, I actually DO “see” those “Happy Sparkle Thoughts” that I incessantly distribute. 아시 겠지만, 저는 사실은 할 일 "아래의"그 "행복 '스파클'의견"나는 끊임없이 배포합니다. They appear as gold glittery sparkles, and float in the air in front of me. 그들 골드 glittery 반짝임으로 나타납니다, 그리고 부동의 공기가 내 앞에있다면합니다. I have TRIED to touch them, but?? 나는 그들을 만지려고,하지만 ...? Nope- I have not managed to “capture tangible evidence” of their existence, as I was so fortunate to have done when I managed to photograph “my” blind sparrow. 아니요 - 아직 관리를 "확실한 증거를 포착"을 그들의 존재로 너무 행운의 성공의 사진을했을 때 "내"장님 참새합니다. By the way?? 그런데?가? It only took me eight months of trying to GET that photograph! 그것은 단지 8 개월 간의 날 데려 사진을 이용하려하는가! *LOL* * 롤 *

Of course, I used to ask other individuals if THEY could see them- and none of them were able to. 물론, 저는 다른 사람에게 물어 사용 - 만약 그들이 볼 수 있도록하고, 그중했는지 알 수있습니다. Some people accused me of fabricating, others were convinced I had “something wrong with me”; and hustled me off to many different doctors. 어떤 사람들은 나를 고소 조작, 다른 사람들은 확신하고 나는 "어떤 문제가 나", 그리고 많은 다른 의사가 날 떼어 사기합니다. *sigh* I thusly learned that in order to “be normal”, I should NOT disclose ALL information that I was “receiving”. * 한숨 * 나는을 위해 thusly가 난다는 "정상적으로", 나는 모든 정보를 공개해서는 안 내게는 "수신". Heh. 훗. WHAT a sad way to live!! 슬픈 방법을 어떻게 살아! Really. really. I personally do not care if other people are able to actively “see” sparkles. 나는 개인적으로 다른 사람들이해도 상관 안을 적극 수있다 "보기"반짝임합니다. I mean, I truly HOPE they can, because they are very beautiful, and calming to me- and I truly wish other people to be sharing in this wonderful experience! 내 말은, 난 진정으로 희망 그들은, 왜냐하면 그들은 매우 아름답습, 그리고 진정으로 나 - 그리고 난 다른 사람들이 진정으로 공유에 대한 소원이 훌륭한 경험을! Whether one “can” or” cannot” is not meaning one person is “better” than someone else. 여부를 하나의 "수"또는 "할 수 없다"는 의미를 한 사람이 "더 나은"보다는 다른 사람을합니다. All this truly means is that EACH of us processes information that we receive from the world around us a bit differently. 이 모든 과정을 진정으로 우리는 서로의 장점을 뜻하는 것은 세상에서 우리 주위에있는 정보가 접수 조금 다르게합니다. So. so. I suppose my message is this, dear reader(s), those mysterious ones, AND friends. 내 메시지를 모르긴해도 이건, 친애하는 지도자 (들), 그 신비 것들, 그리고 친구. One does not need to be comparing themselves to someone else.. 그 누구도 다른 사람에게 자신을 비교해야합니다 .. to be “knowing” that what they are experiencing IS real. 가 "알지"그것은 진짜 그들이 발생합니다. If you’re experiencing it, it’s YOUR reality. 가 발생하는 경우, 그건 당신의 현실을합니다. If WHAT you are sensing, or experiencing is distressing and.. 만약 당신이 감지, 또는 경험이 고통과 .. painful?? 불쾌하세요?가? Umm.. 음 .. you might want to be asking advice from a medical doctor. 당신이 의사로부터 조언을 요청되고 싶어합니다.

It IS our “human nature” to want to be able to discover if others have the same experiences, perhaps because they are so wondrous that one simply wants to know if other people are “noticing” the same things. 이것이 우리의 "인간의 본성"을 할 수 원하는 다른 사람이 동일한 경험을 발견하면, 아마 그 때문에 그들이 그렇게 놀라운 단순히 다른 사람들이 알고 싶어하는 경우는 "주목"같은 일을합니다. It is our very nature to want to support other individuals, and to help them grow “into” whoever they are choosing to.. 이것이 우리의 본질을 지원하길 원하는 기타 개인을 말합니다, 그리고 그들을 도와 성장 "를"누구든지 그들이 선택하는 .. BE. be.

So. so. As I scamper around, actively living my “life’s purpose” of giving something that I AM able to give to others, please be knowing that those “Happy Sparkle Thoughts” that I am sending to you.. 나는 주변을 달리는, 적극적으로 생활이 내 "삶의 목적"을주는 걸 나는 다른 사람에게 줄 수, 제발 아는 이들은 "해피 '스파클'의견"그것로 보내는 나는 당신이 .. when they are in front of ME, are gold, gently floating sparkles of light. 그들은 눈앞에있는 경우가 금, 부동 반짝임의 빛을 부드럽게합니다. What do YOU see them as? 그들을보고 무엇을? I hope your evening is going well- and?? 나는 당신의 저녁은 잘 진행되고 희망 - 그리고?가? I have a HUGE pan of lasagna, if anyone is hungry! 남비에있는 거대한 나는 라자냐, 만약 사람이 배고 프다고!

by Sue 으로 고소

Looking for Peace.. 평화를 찾고 ..

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

Oh, Jane!! 아, 제인! I simply MUST share this, as it makes my very heart-AND-soul 간단히 말해서 나는 당신을 공유해야합니다으로 그것을 내 아주 마음 -과 - 영혼의
swell with immeasurable amounts of.. 소량의 팽창과 헤아릴 수 .. yep. 그렇습니다. “Happy Sparkle Thoughts”!! "해피 '스파클'생각"! As I 제가
open the program of “PeaceCity”, I happened to look down, and notice 프로그램을 열고 "peacecity", 우연히 아래를 탐사하는 것, 그리고 고지
something that has probably always “been there”- but for some reason I am 아마 그 '뭔가'가 항상 "거기"- 그러나 나는 어떤 이유로
noticing it this morning, and?? 주목이 오늘 아침에, 그리고?가? It made me giggle out loud. 그것은 나를 웃음을 크게합니다. Heh. 훗. WHAT?? 왜?가?
What is it, you are probably thinking, right? 무엇입니까, 당신은 아마 생각, 맞죠? Umm.. 음 .. Three simple words. 3 개의 간단한 단어합니다.
While the program is loading, these words appear.. 이 프로그램은 로딩하는 동안,이 기간 나타납니다 .. “Looking for peace…”. "평화를 찾고…".
Yes- I definitely *am* actively looking, and hoping to create peace. 예 - 확실히 * 있 * 적극적으로보고, 그리고 평화를 바라고를 작성합니다. :)

Off I fly to the Cyres Caring Cafe.. 플라이 투 더 cyres 따로 돌보는 나는 카페 .. but.. 하지만 .. I take a detour this morning. 오늘 아침에 좀 우회합니다.
Instead of heading directly for the elevator like I *usually* do, I am 표제에 직접적으로 대신에, 엘리베이터 같아 * 보통 * 그렇습니다, 나는
distracted (AND enraptured!) by?? 산만 (그리고 환상적!)에 있습니까?가? Why, that fountain of “sparkly light and 왜, 그 분수 "반짝 이는 빛,
water” that is in the foyer, of course. 물 "에있는 휴게실, 당연히합니다. So. so. Without any hesitation, I fly 주저없이, 나 플라이
through it- and.. 그것을 통해 - 그리고 .. if you look quickly, you *might* “see” me hovering there! 보이면 신속하게, 당신 * 수도 * "표시"라고 부르 비행 거기!
I DO love to have.. 나는 당신을 사랑을 .. FUN in almost everything that I do.. 재미가 거의 모든다는 생각 .. in this
“Uni~verse”; and others. "유니 ~ 구절"; 및 기타합니다.

I stopped by your office, but you must be busy doing something. 당신의 사무실에 들렸었단다,하지만 바쁘게 일을하고 있어야합니다. Thank you 감사합니다
for the coffee- and I left you 3 mangoes.. 왼쪽에있는 커피 - 그리고 난 당신에 대한 3 망고 .. because in “my universe” the 왜냐하면이 "내 우주"
bartering of goods and services has replaced money. bartering의 상품과 서비스는 대체 돈을합니다. Now I’m heading off to 지금 향하는
the place that I feel quite useful in being able to visit. 그 기분이 매우 도움이되는 장소를 방문할 수있습니다. The Healing 의 치료
Hall. 홀합니다. Yep- I truly *DO* actively “hug the “Uni~verse” every chance I get. 예 - 정말 *하지 * 적극적으로 "포옹은"유니 ~ 구절 "모든 기회가있습니다.
Ooohhh.. ooohhh .. as I enter the room where the spinning globe is on the second 나는 어디에 입력하고 룸으로 회전하는 지구는 제 2
floor, I am *JUST* so tremendously excited!!! 지면, 나는 * 단지 * 그래서 매우 흥분! YAY! 야호! Did I tell you that CAnn cann 얘기를했던 가요?
placed a world map on the wall for me?? 세계지도를 벽에 배치 않아? I *was* feeling a bit distressed *은 * 나는 것 같은 느낌 고민
because I was having difficulty envisioning specific areas that I am wanting 했기 때문에 구체적인 지역을 구상하는데 어려움이 원하는 나는
to direct those infinite “Happy Sparkle Thoughts” of positive energies, 직접 그 무한한 "해피 '스파클'의견"을 긍정적인 에너지를,
kindness, hope- AND love to. 친절, 희망 -와 사랑을합니다. So, I asked her if she’d possibly be able to 그래서 나는 그녀에게 청혼 수있습니다했다면 아마
create something.. 만드는 어떤 .. and THIS is absolutely EXACTLY what I had envisioned, and 그리고 이것은 확실하게 여겼습니다 정확히 나는, 그리고
need!!! 이 필요! It was there last evening- but I was worried that it might have 그것은 우리가 우려하는 마지막 밤 -하지만 난 수도 있겠군요
“disappeared” through some mischievous twist of fate. "실종"을 일부 트위스트 운명의 장난. I guess simply 아마 간단하게
because I do so dearly love being able to view this , and.. 이 때문에 볼 수있습니다 저는 그렇게 끔찍히도 사랑이, 그리고 .. for me this 나를 위해이
truly IS my interpretation of.. 진정한는 나의 해석을 .. “BEing in ~heaven~”. "에 빠지는 ~ 천국의 ~"합니다. Especially with the 특히
soothing music. 스무딩 뮤직합니다. *sigh* * 한숨 *

Now I am off to visit at Alexandrite’s home. 지금 나는 알렉산더 보석의 홈에서 따로을 방문합니다. I love to visit the unicorns, 나는 사랑을 방문하여 유니콘,
and pet the wolf. 및 애완 동물 늑대합니다. Equally enjoyable is simply “soaking in” all those 동등하게 즐겁게은 단순히 "물에 흠뻑"모든 사람
floating positive energies that are floating about. 부동에 대해 긍정적인 에너지가있는 부동합니다. I walk up the winding 나는 어디로 걸어 불한에
staircase (I am trying to practice my coordination) because I am wanting to 계단 (나는 나의 조정을 연습 시도)하고자 왜냐하면 나는
sit quietly and read in the library. 도서관에서 조용히 앉아서 읽을합니다. Several of the bunnies have followed 토끼들은 나를 따라 몇 개
me, and they’re curled up in my lap. 나, 그리고 내 무릎에 그들은 칼합니다. HEY!! 헤이! Umm.. 음 .. this is quite the epitomy 이것은 오히려 그 epitomy
of irony. 반어합니다. Hmm.. 흠 .. too funny! 너무 재밌다! I am.. 나는 .. noticing a book upon the shelf, and.. 도서시주의가 선반, 그리고 .. I
don’t remember it from my last visit- but perhaps today is my day to simply 마지막 방문에서 본 기억이없습니다 - 그러나 아마 내 하루가 오늘은 간단하게
“be-noticing-what-I-am-noticing”?? "이 -주의 - 어떤 - 전 - 오전 - 주목"?가? The title of the book is *Snow Crash*. 도서가 * 눈 추락의 제목을 *.
Yeah- I really AM laughing out loud! 예 - ... 난 정말 웃음을 크게! Hmm.. 흠 .. I’d better keep a close eye out, 눈 주변 유지하는 것이 좋겠 아웃,
as.. 으로 .. I would *not* want Fido to be bothering the bunnies! * 비 * 원하는 나는 스누피을 방해하는가 토끼! Huh. 허합니다. The
creators here really have QUITE the sense of humour- deliciously delightful, 여기에 정말 확실히 유머 감각을 크리에이터 - deliciously 반갑군,
really.

Well. well. I have that urge to MOVE, so I am going to soar around, to “feel” 난 항상 그런 충동을 이동, 그래서 난 날아 갈 주위에 "느낌"
where my energy is being drawn to notice next. 내 에너지를 어디에 통보되고 다음 그림을합니다. Aha! 아하! Now THIS is another 이것은 다른
very fine (AND FUN!) “place-in-space-and-time” to have serendipitously 아주 좋은 (그리고 재미!) "장소 -에 - 공간 -과 - 시간"을 근사하게
discovered. 을 발견합니다. Crystal Healing Island. 크리스탈 치유 섬. Oooohhh- and just *look* at those 그 oooohhh - 그리고 * 봐 *
dolphins and mermaids. 돌고래와 인어합니다. Oh I KNOW that I simply have to go swimming (even 오, 여기에 가서 수영을 간단히 말해서 나는 당신을 알고 (심지어
though I sadly cannot- in the “real” world) because I certainly CAN here. 슬프게도 없다지만 -에 "실제"세계) 때문에 여기에 확실히 수있습니다.
*sigh* Yes, indeed. * 한숨 * 네, 정말로. I am just overflowing with all of my senses, and it is 나는 단지 내 모든 감각을 만끽할 수있습니다, 그리고이
too much for me to even TRY to capture with those frustratingly limited * 나를 위해 너무 많은 노력을하는 것도 이들을 캡처와 frustratingly 제한 *
words* that are typed upon a page. *시 한 페이지에 단어를 입력합니다. I am going to linger “here” a bit, 내가가는 남아있는 "여기"조금,
because this is something my heart and soul are needing right now. 왜냐하면 이것이 바로 지금 내 마음과 영혼은이 필요합니다.

I am truly hoping that your day IS “BEing” as wondrous and beautiful as you 진정으로 당신의 하루가 나는 것으로 기대합니다 "을"로 놀라운하고 아름다운 아시
are wanting it to be. 이 모든 것이가가되기를 원하는합니다. Perhaps this sounds a bit silly, but I truly DO send 아마도이 약간 바보 같은 소리지만, 진정으로하지 보내기
these thoughts to you. 이러한 생각을합니다. Along with love. 사랑과 함께합니다. : ) :)

Simply “me.. 간단하게 "내 마음에 ... in the tone of “G#”" 의 소리 "g #" "

The weeping sand 울고 있었 모래 사장

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

As soon as he arrived in Marrakech, the missionary decided that he would spend each morning in the desert which lay beyond the town. 마라 케시에 도착하자마자 그는, 매일 아침 보내는 선교사로 결정 사막에서 그는 어떤 누워 너머 마을. During his first walk, he noticed a man lying in the sand, caressing the ground with his hand, and with his ear pressed to the earth. 그의 첫 걸을 때, 그는 인간에 누워있는 것을 발견 모래, caressing 지상 손으로, 그리고 그의 귀에 지구에 누를합니다.
“He is a madman,” he said to himself. "그는 미친 사람은,"그는 자신합니다.
But the scene was repeated every day, and intrigued by this strange behavior, after a month he decided to speak to the stranger. 그러나 매일 매일 반복되는 장면이 연출되고 있었다, 그리고 관심이 이상한 문제를 해결하려면 한 달 후 그는 낯선 사람과 이야기를 결정합니다. With great difficulty - since he did not yet speak Arabic fluently - he knelt down beside him. 로 큰 어려움 - 아직 없었기 때문에 유창하게 말할 아랍어 - 그 옆에 내려 knelt합니다.
- What are you doing? - 어떻게하는 겁니까?
- I am keeping the desert company, and consoling it for its solitude and tears. - 나는 사막을 유지하는 기업, 그리고 그것의 고독과 눈물 consoling합니다.
- I didn’t know the desert was able to weep. - 몰랐습 사막의 눈물을 흘릴 수 있었다.
- It weeps every day, because it dreams of becoming useful to man, and being transformed into a great garden, where one might grow grain, flowers, and raise sheep. - weeps 매일,가 유용하기 때문에 인간의 꿈, 그리고 훌륭한 정원으로 변모하고있습니다, 어디 하나가 성장 곡물, 꽃, 그리고 인상 양의합니다.
- Then tell the desert that it has fulfilled its mission well - said the missionary. - 그렇다면 사막의 얘기를 보유한다는 사실을 그 임무를 잘 완수 - 선교이라고합니다. - Each time I come walking here, I understand the true dimension of mankind, for its open space allows me to see how small we are beside God. - 각 시간 걷기는 여기에 왔지, 이해의 진정한 차원의 인류의 개방적인 공간 옆에있게 해주는 우리가 하나님을 최소 어느 정도로보고합니다.
“When I see its sands, I imagine the millions of people in the world, who were created equal, although the world is not always fair to all. "볼 때 나는 그 모래 사장, 전 세계에서 수백만 명의 사람들이 상상하는 사람에 만들어진 평등지만 세상은 항상이 공정의 모든합니다. Its mountains help me to meditate. 그 산 도와 명상을합니다. Upon seeing the sun rise on its horizon, my soul is filled with joy, and I am closer to God.” 수평선의 일출을보고있는시, 내 영혼은 기쁨을 충만하고 있지만, 난 하나님 마무리합니다. "

The missionary left the man and returned to his daily affairs. 그 선교사 떠나서는 남자와 그의 일상 업무 복귀합니다. To his great surprise, the next morning, he found him in the same place, in the same position. 그의 큰 놀랍게도, 다음 날 아침, 그는 같은 장소에서 그를 발견, 같은 위치합니다.
- Did you tell the desert everything I said to you? - 당신이 사막의 얘기를 다 한 말? - he asked. - 물었다.
The man nodded. 그 남자는 끄덕였다.
- And it continues to weep nevertheless? - 그리고 그것 그럼에도 불구하고 계속해서 눈물을 흘릴?
- I can hear each of its sobs. - 난 정말들을 수있는 각각합니다. Now it is crying because it spend thousands of years thinking it was completely useless, and wasted all this time blaspheming God and its destiny. 지금은 수천 년 울음 생각하기 때문에 그것은 완전히 쓸모없는 비용, 그리고이 시간을 낭비 blaspheming의 모든 하나님과 그 운명을합니다.
- Then tell it that although man has a much shorter life, he also spends many days thinking he is useless. - 그렇다면 비록 그것을 말한다면 그 사람은 훨씬 짧은 생활, 그는 또한 그는 쓸모없는 생각 많은 날들을 보낸다. He rarely discovers his destiny, and thinks God has been unfair to him. 그는 그의 운명을 발견 드물게, 그리고 생각하는 하나님은 그에게이 부당합니다. When the moment finally comes that some event shows him why he was born, he thinks it is too late to change his life, and he continues to suffer. 그 순간이 결국은 일부 이벤트 보여줍니다 그를 왜 태어난 그는, 그는 그의 인생을 변경할 너무 늦은 것이라고 생각하고 계속해서 그 고통을합니다. And like the desert, he blames himself for the lost time. 그리고 사막이, 그는 자신의 잃어버린 시간을 원망합니다.
- I don’t know whether the desert will hear - said the man. - 이해가 안가 소리를들을 사막의 여부를 알지 - 그 남자 말했다. - It is already so used to the pain, and cannot see things differently. - 그것은 이미 고통을 너무 사용하여, 그리고 사물을 다르게 볼 수없습니다.
- Then let us do what I always do when people lose hope. - 그렇다면 우리가 어떻게 할 때 나는 항상 사람들이 패 희망합니다. Let us pray. 우리 모두기도합시다.
The two men knelt down and prayed; one turned towards Mecca, for he was a Muslim, the other placed his hands together in prayer, for he was a Catholic. 두 사람 knelt 앉아서기도하고, 한쪽으로 설정의 메카, 그는 이슬람교도지만, 또 다른 위치에서 함께 그의 손을기도, 왜냐하면 그는 천주교합니다. Each prayed to his own God, who was always the same God, although people insisted on calling Him different names. 각각의기도하고 자기 자신의 신, 사람이 항상 같은 세상에, 비록 그를 호출 사람들이 다른 이름을 주장했다.
The following day, when the missionary went on his morning walk, the man was no longer there. 그 다음날, 아침에 걸을 때 그의 선교사 태세에 들어간 후, 그 남자는 더 이상에 해당합니다. At the spot where he used to embrace the sand, the soil appeared to be moist, a spring having emerged. 그 자리에서 고통을 어디에 사용하여 모래, 흙을 축축한에 등장, 봄의 데 등장합니다. During the following months, this spring grew in strength, and the inhabitants of the town built a well around it. 다음과 같은 달 동안,이 봄의 성장 강도, 그리고 마을의 주민 주위 건물을 잘합니다.
The Bedouins named the place “Well of the Desert Tears”. the 유목민 이름을 위 "음의 사막의 눈물"합니다. They say that all those who drink its water, will succeed in transforming the reason for his suffering into the reason for joy; and will end up finding his true destiny. 그들은 그 물을 마시하는 모든 사람은 그 고통을 그 이유로 변화에 성공하는 이유는 기쁨을, 그리고 그의 진실은 결국 운명을 발견합니다.

by Paulo Coelho 파울로 코엘료

~Abraham-Hicks~Allowing Your Vibrational Escrow! ~ 에이 브 라함 - 힉스 ~ 수 있도록 귀하의 진동 에스크로!

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

Another brilliant creation from CAnn: 또 다른 영리 창출을 cann :

#57 - Top Favorites (Today) - People & Blogs # 57 - 최고 마음에 드는 (오늘) - 사람 & 블로그

So we celebrate! 그래서 우리 축하!

How do you want to celebrate, CAnn? 어떻게 할 생각 축하, cann?

SONG A WEEK 17 - PRETTY BLUE EYES by Heather Renee 노래 1 주일 17 일 - 르네 헤더를 꽤 푸른 눈

Popularity: 5% [ 인기도 : 5 % [ ? ? ] ]

This week’s song 이번주의 노래 was recorded in Jammin Java Studios. 자바 스튜디오에 기록된는 갔어요. Jarred Bartlett played guitar and engineered the song. 진동 바틀 기타 연주와 노래 조작합니다. One of my favorite Maryland, based singers, Nile Garner, sang harmony. 내 마음에 드는 중 하나 메릴랜드 주, 기반 가수, 나일 가너, 노래하고 조화를합니다.

I wrote this song for an ex-boyfriend. 예 - 남자 친구가이 노래를 썼다. Though our relationship only lasted a season, this song still personifies that brief moment in time. 비록 우리의 관계를 지속 한 시즌에만, personifies 그 짧은 순간에이 노래를 계속합니다.

I hope you enjoy it J 즐기길 희망이 일본

Always sending love your way, 항상 보내는 사랑하는 방법

Heather Renee 르네 헤더
(more…) (자세한…)

Whale Words 고래 단어

Popularity: 6% [ 인기도 : 6 % [ ? ? ] ]

Another magical monday in the light cafe … 월요일에 또 다른 마법의 빛 카페…

The Cafe is close