How influenced are you by the mores of society? Wie beeinflusst werden Sie durch die Sitten der Gesellschaft?

Popularity: 15% [ Popularity: 15% [ ? ? ] ]

Curiouser and Curiouser … Curiouser und Curiouser…

Reviews of The Opus movie Die Bewertungen der Opus-Film

Popularity: 15% [ Popularity: 15% [ ? ? ] ]

Thank you very much to all who are adding comments about The Opus movie and Doug Vermeeren … much appreciated … Vielen Dank an alle, die sich über das Hinzufügen von Kommentaren Opus Film-und Doug Vermeeren… viel…

Rod Says: Rod sagt:
March 30th, 2008 at 11:40 pm 30. März 2008, 11:40 Uhr Uhr
The Opus is by far the best personal development movie yet. Das Opus ist bei weitem der beste Film noch persönliche Entwicklung. As a resource or tool for people wanting to get to their goals it is second to none. Als eine Ressource oder ein Werkzeug für alle, die um ihre Ziele ist es unübertroffen. It blew the secret completely out of the water. Er blies das Geheimnis vollständig aus dem Wasser. The only thing I really left with from the secret was “Thoughts become things.” The opus taught me far more than that. Das einzige, was ich wirklich mit links aus dem Geheimnis war "Gedanken zu Dingen." Die Arbeit lehrte mich weit mehr als das.. In fact, everything I actually needed to get started and get to my goals. In der Tat, alles, was ich eigentlich nötig, um die ersten Schritte zu bekommen und meine Ziele. It was awesome. Es war genial. Be sure to see it. Vergewissern Sie sich, dass Sie sie sehen können.

Stephen W. Says: Stephen W. sagt:
March 31st, 2008 at 1:52 am 31. März 2008 auf 1.52
I agree. Dem stimme ich zu. The show was the greatest thus far. Die Show war die größte bisher. I think comparing it to the secret is not the best thing to do, because the secret isn’t even in the same league. Ich denke, es Vergleich zum Geheimnis ist nicht die beste Sache zu tun, denn das Geheimnis ist nicht einmal in der gleichen Liga. Don’t get me wrong. Verstehen Sie mich nicht falsch. It was a good show. Es war eine gute Show. But totally nothing but fluff for a new age crowd. Aber absolut nichts, aber Flaum für ein neues Zeitalter Menge. It had no practical substance. Es hatte praktisch keine Substanz. The Opus was useful and powerful. Das Opus war nützlich und leistungsfähig. It is a film that will change lives and actually make a difference for people.The secret can’t say that. Es ist ein Film, der Leben verändern wird und tatsächlich einen Unterschied machen für Personen geheim kann nicht sagen. A lot of people became inspired because of it. Eine Menge von Menschen inspiriert wurde, weil es. But let’s be honest it really didn’t give people much to apply in their lives. Aber seien wir ehrlich es wirklich nicht viel zu geben, die Menschen gelten in ihrem Leben. The Opus does. Das Opus hat. And for that I applaud the creators and all the participants. Und für die, die ich begrüße die Schöpfer und allen Teilnehmern. I know it is no easy understaking to create a film - my hat goes off to all of you. Ich weiß, es ist keine einfache understaking zu schaffen, einen Film - mein Hut geht an Sie alle. You are all so wonderful. Sie sind alle so wunderbar. Many thanks for putting out the world’s greatest film. Vielen Dank für das Inverkehrbringen, die weltweit größte Film.

Jacob L. Says: Jacob L. sagt:
March 31st, 2008 at 5:57 pm 31. März 2008 am 5:57 pm
The Opus is by far the best presonal development movie ever. Das Opus ist bei weitem der beste Film aller presonal Entwicklung. For the first time we have a film that delivers instead of just playing around with abstract ideas and non sense concepts. Zum ersten Mal haben wir einen Film, der liefert, statt nur rumspielt mit abstrakten Ideen und Konzepte nicht sinnvoll. The Opus is practical, informative, entertaining, powerful and effective. Das Opus ist praktisch, informativ, unterhaltsam, leistungsfähig und effektiv. I am definitely a fan and await with eagerness to watch what Mr. Vermeeren will be doing next. Ich bin definitiv ein Fan und erwarten mit Spannung entgegengesehen zu beobachten, was Herr Vermeeren wird dabei weiter. He has defintiely raised the bar on what is expected in films of this kind. Defintiely Er hat die Messlatte auf, was zu erwarten ist, in dieser Art von Filmen.

Thank you, Rod, Stephen, and Jacob. Vielen Dank, Rod, Stephen, und Jacob. Welcome to Cyres Cafe. Willkommen in Cyres Cafe.

What is Christ Consciousness? Was ist Christus Bewusstsein?

Popularity: 20% [ Popularity: 20% [ ? ? ] ]

Curiouser and Curiouser … Curiouser und Curiouser…

More appreciation of The Opus movie and Douglas Vermeeren Mehr Anerkennung des Opus Film-und Douglas Vermeeren

Popularity: 20% [ Popularity: 20% [ ? ? ] ]

Cynthia D. Says: Cynthia D. sagt:

March 30th, 2008 at 2:24 pm 30. März 2008 am 2:24 pm

I went to the premiere in Edmonton and Calgary. Ich ging nach der Premiere in Edmonton und Calgary. And it was even better in Edmonton. Und es war sogar noch besser in Edmonton. There were too many people in Calgary and it felt a little bit like a frenzy. Es gab zu viele Menschen in Calgary und es war ein bisschen wie ein Wahnsinn. In Edmonton there were still alot of people but not as many. In Edmonton gab es noch eine Menge von Menschen, aber nicht so viele. I got a chance to meet Douglas Vermeeren, but in Calgary we couldn’t even get close to him. Ich habe eine Chance zu erfüllen Douglas Vermeeren, sondern in Calgary könnten wir nicht einmal nah an ihn. There was a spekaing event in the afternoon in Edmonton too. Es war ein Ereignis in der spekaing Nachmittag in Edmonton. It was great. Es war großartig. Luan mitchell spoke and I bought her book, one of the other speakers from The Opus and I can’t remember his name. Luan mitchell gesprochen, und ich kaufte ihr Buch, einer der Redner aus dem Opus, und ich kann nicht vergessen, seinen Namen. And then Doug Vermeeren spoke. Und dann sprach Doug Vermeeren. He was awesome. Er war genial. I’d never heard him speak before, I was totally impressed. Ich hätte nie gedacht, hörte ihn sprechen, bevor ich war total beeindruckt. The Opus is a show you will not want to miss. Das Opus ist ein zeigen Sie nicht verpassen wollen.

Now for the question everyone is asking… How does it compare to the Secret? Nun zu der Frage alle fragen… Wie geht es im Vergleich zu den Secret? The Opus far surpasses the Secret in everyway. Das Opus weit übertrifft die Secret in everyway. The information is better, the story is better, the music is better, the feeling of inspiration is better. Die Informationen besser ist, die Geschichte ist besser, die Musik ist besser, das Gefühl der Inspiration ist besser. It is just an all around better movie. Es ist nur ein Film rund um besser. The secret was great for what they were trying to do, but this movie actually teaches you something useful. Das Geheimnis war großartig für das, was sie zu tun versuchen, aber diesen Film eigentlich lernen Sie etwas Nützliches. Go see it. Gehe es sehen.

Thank you, Cynthia Danke, Cynthia

Do generalizations disempower us? Bis zu entkräften, Verallgemeinerungen uns?

Popularity: 16% [ Popularity: 16% [ ? ? ] ]

Does one size fit all?! Ist eine Größe passt allen!

Have you noticed … how we put ourselves in self-imposed prison by giving things, in our now experience, disempowering references to everything they’ve meant in our life before now, even if the references are things we heard / read and didn’t even experience! … Haben Sie bemerkt, wie wir uns selbst in der selbst auferlegten Gefängnis, indem sie Dinge, die unserer Erfahrung jetzt, disempowerend Verweise auf alles, was sie haben, bedeutete in unserem Leben vor, auch wenn die Verweise sind Dinge, die wir hören / lesen und nicht Auch Erfahrung! I notice generalizations tripping off tongues around me and wonder, is that really true, is that now, is that applicable to all as you are making it, is that what you want to give attention to, could you create a new reality? Ich stelle fest, Verallgemeinerungen Auslösung aus Zungen um mich herum und frage mich, ist das wirklich stimmt, ist, dass jetzt, ist, dass für alle, wie Sie es machen, ist, dass das, was Sie wollen Aufmerksamkeit zu geben, können Sie eine neue Realität?

Are there exceptions? Gibt es Ausnahmen? Could that be our expectation? Könnte sein, dass unsere Erwartungen? Why put all people with the same “label” in the same box? Warum setzen alle Menschen mit der gleichen "Label" in der gleichen Box? Are we labelling people based on our own limited perceptions? Sind wir Menschen Kennzeichnung auf Basis unserer eigenen begrenzten Wahrnehmung? Are we being compulsive or conscious when we say these things? Sind wir als zwanghafte oder bewusst, wenn wir sagen, diese Dinge?

Are our perceptions paralyzing us or freeing us? Sind unsere Wahrnehmungen oder lähmende uns befreien uns?

How present are we to our perceptions? Wie präsent sind wir auf unsere Wahrnehmung?

Consider the lilies of the field … Betrachten Sie die Lilien des Feldes…

Popularity: 14% [ Popularity: 14% [ ? ? ] ]

Further to Mum’s post talking out the subject of needless worries about the future having a detrimental effect on our life now … living in fear in the future and missing out on the potential of now … Weitere Mum's post zu reden, die Gegenstand von unnötigen Sorgen um die Zukunft, die einen negativen Effekt auf unser Leben… jetzt leben in Angst in die Zukunft und nicht auf das Potenzial von heute…

Whether you believe in Jesus or not, what could we notice from these words now?: Egal, ob Sie glauben, dass in Jesus oder nicht, können wir feststellen, was aus diesen Worten nun?:

25 “Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you shall eat or what you shall drink, nor about your body, what you shall put on. 25 "Darum sage ich euch, nicht zu besorgt über euer Leben, was ihr essen oder so, was Sie trinken, noch über den eigenen Körper, was Sie setzen auf. Is not life more than food, and the body more than clothing? Ist nicht das Leben mehr als die Nahrung und der Leib mehr als die Kleidung? 26 Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. 26 Sehen Sie sich die Vögel der Luft: sie weder säen noch ernten, noch in Scheunen sammeln, und dennoch Ihr himmlischer Vater-Feeds. Are you not of more value than they? Sind Sie nicht mehr Wert als sie? 27 And which of you by being anxious can add one cubit to his span of life? 27 Und wer von euch durch die Angst hinzufügen können ein cubit seiner Spannweite von Leben? 28 And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither toil nor spin ; 29 yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. 28 Und warum sind Sie besorgt über Kleidung? Betrachten Sie die Lilien des Feldes, wie sie wachsen, und sie weder Mühen noch Spin; noch 29 Ich sage dir, auch Salomo in aller seiner Herrlichkeit war nicht ordnete wie einer dieser. 30 But if God so clothes the grass of the field, which today is alive and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you, O men of little faith? 30 Aber wenn Gott das Gras so Kleidung des Feldes, die heute noch lebendig ist und morgen in den Ofen geworfen, wird er nicht viel mehr kleiden Sie, O ihr Menschen, der wenig Glauben? 31 Therefore do not be anxious, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ 32 For the Gentiles seek all these things; and your heavenly Father knows that you need them all. 31 Daher seien Sie nicht ängstlich, und sagte: "Was sollen wir essen?" Oder "Was sollen wir trinken?" Oder "Was sollen wir anziehen?" 32 Für die Heiden, alle diese Dinge, und Ihr himmlischer Vater weiß, dass Sie sie brauchen Alle. 33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well. 33 Aber versuchen erste sein Reich und seine Gerechtigkeit, und all diese Dinge werden dir auch. 34 “Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. 34 "Darum seid nicht besorgt über morgen, morgen wird für sich selbst besorgt. Let the day’s own trouble be sufficient for the day. Lassen Sie den Tag der eigenen Probleme ausreichen, für den Tag.

Anxiety, a state of uneasiness and apprehension, as about future uncertainties, is neither necessary nor helpful. Angst, einen Zustand der Unruhe und Angst, da Unsicherheiten über die zukünftige, ist weder notwendig noch hilfreich. It makes us heavy and slower and more indecisive. Es macht uns schwer und langsamer und mehr unentschlossen. As Mum mentioned, being anxious is not fun for those around you either! Als Mama erwähnt, die darauf bedacht ist nicht Spaß für die rund Sie entweder! I like Pete Koerner’s first word in reply to my question, “What is the best piece of advice you’ve ever been given?” - “Relax”. Ich mag Pete Koerner's erste Wort in der Antwort auf meine Frage: "Was ist der beste Ratschlag haben Sie schon gegeben?" - "Relax". Aaahh.
Now is the best time to free yourself from needless worries. Jetzt ist die beste Zeit, um sich selbst frei von unnötigen Sorgen.

Flowers do not compete or create effort and stress, they simply add to the beauty of the whole. Blumen nicht konkurrieren oder erstellen Anstrengung und Stress, sie fügen Sie einfach die Schönheit des Ganzen.

What part are we playing in the colourful carpet of creation? Welche Rolle spielen wir in den bunten Teppich der Schöpfung? Are we being a flow~er? Sind wir ein Fluss ~ er?

Today, would you consider growing from fretting to the fragrance of fun and flow? Heute würde man bedenkt, von wachsenden Sorgen an den Duft des Spaßes und des flow?

Let go and let good. Lassen Sie gehen lassen und gut.

Would you contemplate ‘Trust’? Würden Sie sich mit 'Trust'?

Would you notice your beauty? Würden Sie Ihren Hinweis Schönheit?

Be the lily in the field. Werden die Lilie in das Feld ein.

What does life want from you? Was bedeutet Leben wollen von Ihnen?

Popularity: 14% [ Popularity: 14% [ ? ? ] ]

Curiouser and Curiouser … Curiouser und Curiouser…

Choices

Popularity: 12% [ Popularity: 12% [ ? ? ] ]

I have a friend who works with me in the office. Ich habe einen Freund, der mit mir arbeitet im Büro. She opened up to me about her desire to retire and the fear she felt about the change to her income that this would bring. Sie öffnete mir über ihr Wunsch in den Ruhestand zu gehen, und die Angst, fühlte sie sich über die Änderungen an ihrem Einkommen, würde dies bringen.

We talked about the basics of pensions and outgoings, before we got to the root of the matter. Wir sprachen über die Grundlagen der Renten-und Ausgaben, bevor wir uns an den Kern der Sache.
She felt she was financially trapped in a work situation because of her worry about finances in the future. Sie fühlte sie sich finanziell gefangen in einer Situation der Arbeit wegen ihrer Sorge über die Finanzen in der Zukunft. She felt that she had been left with no choice! Sie spürte, dass sie hatten keine andere Wahl bleibt!

This was having a detrimental effect on her ability to work. Dies hatte einen negativen Effekt auf ihre Fähigkeit zu arbeiten. She was checking things over and over again, staying late at work, taking on other people’s work, partly because she likes to help people and partly because of a fear that she might be considered too old to do her job. Sie war die Überprüfung Dinge immer und immer wieder, bleiben spät in die Arbeit, indem sie auf andere Menschen arbeiten, zum Teil, weil sie gerne helfen, die Menschen und zum Teil, weil die Befürchtung, dass sie möglicherweise als zu alt, um zu ihrem Arbeitsplatz.

Realistically, this was adding too much to her workload. Realistisch betrachtet, war dies zu viel Zugabe zu ihrer Arbeitsbelastung. It was having the effect of making her appear grumpy, as she was unhappy with her work / finances situation … and it showed! Er hatte bewirkt, dass ihr mürrisch erscheinen, wie sie war unglücklich mit ihrer Arbeit / Finanzen Situation… und es zeigte!

I suggested to her that she be realistic about the extra work she kept taking on. Ich schlug ihr, dass sie realistisch über die zusätzliche Arbeit, die sie gehalten, die auf. I reminded her that nobody makes her unhappy, she has chosen to do that to herself and only she could choose to think differently. Ich erinnerte sie, dass niemand macht sie unglücklich, sie hat sich dafür entschieden, sich selbst zu tun, und nur sie können wählen, anders zu denken. Encouraged her to dissolve her fear before acting by talking it out. Ermutigt sie zu lösen, bevor sie Angst, die durch Gespräche it out. We then talked about the future in hopeful ways and about expecting good things. Wir sprachen dann über die Zukunft und hofft, über Wege und erwarten gute Dinge.

The flowers in my living room are not anxious. Die Blumen in meinem Wohnzimmer sind nicht ängstlich. They do not choose to experience needless worries! Sie wählen Sie nicht unnötige Sorgen zu erleben!

In her panic, she had made a mountain out of a molehill in regard to her future finances. In ihrer Panik, sie habe einen Berg aus einem Maulwurfshügel in Bezug auf ihre Zukunft Finanzen.

We always have choices - and yet, we try hard to ignore this and give ourselves a hard time by worrying. Wir haben immer Möglichkeiten - und dennoch sind wir bemüht, dies zu ignorieren und geben uns eine harte Zeit durch besorgniserregend.

Often, this worrying can adversely affect the very ‘problem’ we are supposedly trying to avoid. Häufig ist dies besorgniserregend können negative Auswirkungen auf die sehr "Problem" angeblich versuchen wir zu vermeiden.

I suppose that ‘problem’ is an emotive word that is not helping our perception of things. Ich nehme an, dass "Problem" ist ein emotionales Wort, die nicht helfen, unsere Wahrnehmung der Dinge.

So, back to basics, again, *smile* ……. Also, zurück zu Grundlagen, wieder * smile *…….

WE CAN CHOOSE HOW WE VIEW LIFE Können wir entscheiden, wie wir das Leben

Choose wisely and live in love … Jane’s Mum Wählen Sie mit Bedacht und lebe in der Liebe… Jane's Mum

What do you love about your job? Was liebst du über deinen Job?

Popularity: 10% [ Popularity: 10% [ ? ? ] ]

Curiouser and Curiouser … Curiouser und Curiouser…

Thank you Mr. Bush Danke, Mr. Bush

Popularity: 11% [ Popularity: 11% [ ? ? ] ]

I wrote the letter below in March 9, 2003, ten days before the invasion of Iraq. Ich habe den Brief unten in der 9. März 2003, zehn Tage vor der Invasion des Irak. The letter was the most widely read text in that week, being reproduced by the main newspapers in the world, from Japan to Brasil, from France to Indonesia. Der Brief wurde den meist gelesenen Text in dieser Woche, wird reproduziert durch die wichtigsten Zeitungen in der Welt, von Japan bis Brasilien, von Frankreich bis nach Indonesien. It is also my most widely read text (according to statistics made two months later, close to 500.000.000 persons read). Es ist auch mein meist gelesenen Text (laut Statistik zwei Monate später, in der Nähe von 500.000.000 Personen gelesen).
(more…) (Mehr…)

You are in the Cyres Cafe Blog! Sie befinden sich in der Cyres Cafe Blog! The exclusive club where everyone is welcome. Der exklusive Club, wo jeder willkommen ist.

Inside the hot source for conscious creation, connect with a community that creates ideas in conversation about pioneering new avenues of reality. Innerhalb der heißen Quelle für die bewusste Schaffung, die Verbindung mit einer Gemeinschaft schafft, dass Ideen im Gespräch über bahnbrechende neue Wege der Wirklichkeit. Join in and experience the excitement and passion of an innovative culture, Cyres-Life. Machen Sie mit und erleben Sie die Spannung und Leidenschaft für eine innovative Kultur, Cyres-Life. The bold new frontier of joy first, fun, feeling fabulous, fulfilling focus, favorite things, food for thought, and whatever else catches our fancy. Die fett neue Grenze der ersten Freude, Spaß, Gefühl fabelhaft, die Erfüllung konzentrieren, bevorzugte Dinge, Denkanstöße, und alles andere, was unsere Fänge extravagant. The sites, the sense, the sounds, the taste, the atmosphere you can feel and the emotion that's real. Die Sites, die Sinn, die Töne, die den Geschmack, die Atmosphäre spürt man die Emotionen und das ist echt. Cosy certainty and epic possibility. Gemütliche Sicherheit und epische Möglichkeit. All-encompassing love of creation and consciousness. Allumfassenden Liebe der Schöpfung und des Bewusstseins. Dreams are the food of the soul. Träume sind die Nahrung der Seele. The Cyres Experience. Die Cyres Erfahrung. On-line, and, on-world at 34 Leopold De Waelstraat, 2000 Antwerp, Belgium. On-line-und Online-Welt auf 34 Leopold De Waelstraat, 2000 Antwerpen, Belgien.

It's all about You! It's all about You! Create Your Reality Experience Self. Erstellen Sie Ihre Erfahrungen Self Realität. Cyres. More than a Cafe ... Mehr als ein Cafe ...

Silva Life System - Live Your Dream