Link:リンク: sevenload.com
Usually I walk to work.通常、私、歩いて仕事にします。 This morning my dear Husband gently insisted that he take me in the car as the wind was mighty strong.今朝、私の愛する夫をゆっくりと主張して彼に連れてって車としての偉大な風が強い。
Much as I enjoy the walk, I didn’t hesitate to accept.お楽しみとして私の歩くくらい、私を受け入れることをためらうしなかった。
I could see from the window view that I would be buffeted and blown by the wind.僕がみる見解を私の窓からは、風に吹かれるとbuffetedです。 I could also hear that sighing sound that accompanies such a wind.私も聞いてため息サウンドに伴うこのような風です。
As we drove along, I noticed pieces of wood and vegetation were strewn about.として私たち運転沿って、個の木片を気付いたがゴロゴロと植生についてです。
A large sign had blown off the front of a shop and was broken in pieces on the pavement.大規模なサインが吹き飛ばされるのを前に、店舗や舗装を粉々に砕けてしまった。
Sometimes life’s journey seems a bit like a strong wind.時には人生の旅のようにビットのように強い風です。
Pushing and shoving.押すと無理に勧めています。
Sometimes blowing me where I want to go.時には吹いて私どこに行きたいんです。
Sometimes holding me still and blowing me a little off the path.時には所蔵私静止画や吹いて私を少しはオフのパスを入力します。
Particular roads are more prone to gusts of wind, and not wanting to look too bedraggled when I reach work, I usually alter my route slightly in the hope of a better path.特定の道路は他の突風の風を起こしやすい、とはあまりにも汚れた欠けを探す作業に達するとき、私に通常のルートを変更私の望みをわずかにより良いパスを入力します。
Do we hold to our paths through life?パスを通して私たちは私たちの生活にしっかりつかまってですか?
Do we go with the flow and alter our route?やって行くの流れを変える私たちのルートですか?
Is our path changeable anyway?とにかく変更の可否が私たちのパスですか?
Are the best paths according to our own perception?は、私たちの知覚によると、最高のパスですか?
I’m like my Daughter, I have many MANY questions!私は私の娘のような、私は多くの多くの質問! And, like Jane, I know, I am always on my path, and the answers are in that quiet place within, where all is still.と、ジェーンのような、そうだけど、私はいつも私のパス、との回答は、その静かな場所に、ここですべてはまだです。
Love and Light … Jane’s Mum愛と光… ジェーンのお母さん
PS Thank you for the lovely comments placed here for me to discover. psの美しいいただきありがとうございます私を発見するコメントはここを配置します。 They make my eyes glisten with appreciation and joy.彼らに私の目でキラキラ光る感謝と喜びです。
In search of my island 私の島で検索
(more…) (続き… )
Does it really matter anymore?問題は本当にもうですか?
Curiouser and Curiouser … curiouserとcuriouser …
Will you be making pancakes with us on February 5th? パンケーキことはできますがメーカーに問い合わせを2月5日ですか?
Musician/Singer Michael Annotti gifted this gorgeous comment regarding “CYRES w/ Lirica En Español”ミュージシャン/歌手のマイケルannottiゴージャスな才能に恵まれたこのコメントについて" cyresワット/ lirica en españolこの"
Very Cool … I’ll share the lyrics in Espanol with my neighborhood …… !!非常に涼しい…私が共有してespanol歌詞に私の近所の… … ! !
One Love 1つの愛
Esta version del video de la cancion “CYRES”, contiene las letras de la cacion en español.このバージョンデルビデオデラ歌" cyres " 、 contieneラス歌詞デラcacion en españolこのです。 La idea es que aunque la cancion se presenta en ingles, ahora el mundo de habla español podra entender el mensaje contenido en la lirica.ラアイデアはque aunqueラ歌seショーアン英語、スペイン語podra今すぐエルmundoデスピーチ内容エンラlirica entenderエルメッセージを報告します。
You can plant forward with this link:植物進むと、このリンクすることができます: http://www.youtube.com/watch?v=DGN64kUycQ4 http://www.youtube.com/watch?v=dgn64kuycq4
The neighbor and the trees 隣人との木
(more…) (続き… )
I always smell the coffee more than once!私はいつも1回以上コーヒーのにおいがする! Sue planted this beautiful comment today and its uplifting quality is worthy of more attention, and moments of basking, so I’m planting it forward again here, mmmmmmm…スー植えられたこの美しいコメント今日励みになるとその品質はもっと注目に値する、および瞬間の日なたぼっこので、私は植栽が進む再びここでは、 mmmmmmm …
We find that which we are looking for..ことが判明した我々はこれを探して.. that “thing” which our heart and soul is needing at a particular “moment in time”.その"もの"が私たちを必要と心と魂は、ある特定の"時間の瞬間"です。 I make the journey into this place- the CYRES Caring Cafe- every morning.私がこの場所の旅に出るのは毎朝cyres思いやりのカフェです。 Loving to read..愛情のこもったを読む.. loving to take in the inspiration and hope- the magic of this world; those thoughts and images so amazingly “painted” and wound into strands of song that my heart is hearing.愛情のこもったは、インスピレーションと希望を取るのマジックは、次の世界;それらの考えや画像は驚くほど"塗装"とストランドの曲の傷を私の心は全聴にしています。 Each and every person is a teacher, even though they may not be knowing this is true.一人一人が教師にもかかわらず、彼らを知ってれないことがありますこれは本当です。 You see, a true teacher can use a seemingly random “real life experience” to help an individual “relate”.ほら、真の教師を使用すること一見ランダムな"本物の人生経験"を助けるために個々の"関係"です。 THEN..入力し、 .. they manage to hold this magical, seemingly mundane event up to the sky..この魔法の管理を保持する彼らは、一見平凡なイベントを空.. to bring it up to the nurturing sun, gentle wind..育成させることにして太陽、穏やかな風.. warm sprinkles of rain- so that it may grow even more beautiful.暖かいsprinklesの雨のように成長することがありますもっと美しいです。
Hopefully, this, then, will “be planted into our consciousness..うまくいけば、これは、その後、は"私たちの意識に植えて.. this beautiful happening- this gentle soul- will now be a “part of me”..この美しい起こっ-この穏やかな魂-は、今すぐは、 "私の一部" .. I can hear his music now.私は彼の音楽を聞く今すぐです。 For..を.. this is exactly what I was needing.これはまさに私が必要です。 I did ask a question that was one I was wanting answered, earlier today.私はよくある質問と回答は、 1つ欠け私は、それ以前のです。 For those who may not believe in the mysteries and positive energies in this universe?これらのwhoを信じることができないため、この宇宙の神秘と前向きなエネルギーでですか? For those who are still seeking answers?これらの回答を求めてwhoはまだですか? Hmm..うーん… .. I shall strongly encourage those individuals to simply..私はそれらの個人を強くお勧め単に.. “BE”.. "に" .. to take a chance..に賭けてみるの.. to extend yourself beyond that which you merely “see” with your eyes- and go to where your heart and soul feel is “good and true”.自分を超えを拡張することを単に" "を参照しに行くと目にしてお客様の心と魂を感じる場所は、 "善と真の"です。
I live my life with..私の人生に住んで.. ALL of “that which I am”..のすべての"それが私は" .. and magical things happen around me.と不思議なことが起こるの周りを見回した。 Those things which cannot be explained..そのようなことを説明することはできません.. such as- the gift of a rainbow unicorn..贈り物をするなどのレインボーユニコーン.. and a question tossed out into the universe.との質問の中に入って宇宙を投げています。 These things (the obvious happiness with which my gift was received!) in return, cause “me” even MORE happiness..これらのもの(明らかに私の贈り物を受け取ったことが幸せになる! )に戻り、原因"私"もっと幸せ.. thusly.. thusly .. more “Happy Sparkle Thoughts” are generated..他の"幸せをきれいに掃除する考え"が生成さ.. and showered upon this universe.この宇宙の時とシャワーです。





















